🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

酬聖俞朔風見寄歐陽修

因君朔風句,令我苦寒吟。 離別時未幾,崢嶸歲再陰。 驚飚擊曠野,餘響入空林。 客路行役遠,馬蹄冰雪深。 瞻言洛中舊,期我高陽吟。 故館哭知己,新年傷客心。 相逢...

더 읽기
送琴僧知白歐陽修

吾聞夷中琴已久,常恐老死無其傳。 夷中未識不得見,豈謂今逢知白彈。 遺音髣髴尚可愛,何況之子傳其全。 孤禽曉警秋野露,空澗夜落春巖泉。 二年遷謫寓三峽,江流無底...

더 읽기
聽平戎操歐陽修

西戎負固稽天誅,勇夫戰死智士謨。 上人知白何爲者,年少力壯逃浮屠。 自言平戎有古操,抱琴欲進爲我娛。 我材不足置廓廟,力弱又不堪戈殳。 遭時有事獨無用,偷安飽食...

더 읽기
書宜城修水渠記後奉呈朱寺丞歐陽修

因民之利無難爲,使民以說民忘疲。 樂哉朱君鄣靈堤,導鄢及蠻興眾陂。 古渠廢久人莫知,朱君三月而復之。 沃土如膏瘠土肥,百里歲歲無兇菑。 鄢蠻之水流不止,襄人思君...

더 읽기
谷正至始得先所寄書及詩不勝喜慰因書數韻奉酬聖俞歐陽修

寒日照深巷,柴門朝尚閉。 有客自江來,尺書千里至。 啟書復何云,但言南北異。 南方地常暖,風物稱佳麗。 梅蘤入新年,蘭皋動芳氣。 樂哉登臨興,豈厭江湖滯。 伊予...

더 읽기
答梅聖俞歐陽修

寒日照窮巷,荆扉晨未開。 驚聞遠方信,有客渡江來。 開緘復何喜,宛若見瓊瑰。 一爾乖出處,未嘗持酒盃。 官閑隱朝市,歲暮慘風埃。 音書日可待,春鴈暖應回。

더 읽기
病中聞梅二南歸歐陽修

聞君解舟去,秋水正沄沄。 野岸曠歸思,都門辭世紛。 稍逐商帆伴,初隨征鴈羣。 山多淮甸出,柳盡汴河分。 楚色蕪尚綠,江煙日半曛。 客意浩已遠,離懷寧復云。 宣城...

더 읽기
送智蟾上人遊天台歐陽修

昔年在伊洛,林壑每相從。 對掃竹下榻,坐思湖上峯。 自言伊洛波,每起滄洲憶。 今茲道行遊,千里東南國。 都門汴河上,柳色入青煙。 流水向淮浦,歸人隨越船。 東南...

더 읽기