🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

奉使道中作三首 其二歐陽修

爲客莫思家,客行方遠道。 還家自有時,空使朱顔老。 禁城春色暖融怡,花倚春風待客歸。 勸君還家須飲酒,記取思歸未得時。

더 읽기
奉使道中作三首 其三歐陽修

客夢方在家,角聲已催曉。 怱怱行人起,共怨角聲早。 馬蹄終日踐水霜,未到思回空斷腸。 少貪夢裏還家樂,早起前山路正長。

더 읽기
奉使道中寄坦師歐陽修

道人少賈海上遊,海舶破散身沉浮。 黄金滿篋人所寄,吹簸偶得還中州。 臝身歸金不受報,祗取斗酒相獻酬。 歡娛慈母終一世,脫棄妻子藏巖幽。 蒼煙寥寥池水漫,白玉菡萏...

더 읽기
勉劉甲歐陽修

有司精考覈,中第爲公卿。 本基在積習,優學登榮名。 吾子齒尚少,加勤無自輕。 努力圖樹立,庶幾終有成。

더 읽기
壽樓歐陽修

碧瓦照日生青煙,誰家高樓當道邊。 昨日丁丁斤且斲,今朝朱欄橫翠幕。 主人起樓何太高,欲誇富力壓羣豪。 樓中女兒十五六,紅膏畫眉雙鬢綠。 日暮春風吹管弦,過者仰首...

더 읽기
試院聞奚琴作歐陽修

奚琴本出奚人樂,奚虜彈之雙淚落。 抱琴置酒試一彈,曲罷依然不能作。 黄河之水向東流,鳧飛鴈下白雲秋。 岸上行人舟上客,朝來暮去無今昔。 哀絃一奏池上風,忽聞如在...

더 읽기
乞藥有感呈梅聖俞歐陽修

宣州紫沙合,圓若截郫筒。 偶得今十載,走宦南北東。 持之聖俞前,乞藥戒羸僮。 聖俞見之喜,遽以手磨礱。 謂此吾家物,問誰持贈公。 因嗟與君交,事事無不同。 憶昔...

더 읽기
擬剝啄行寄趙少師歐陽修

剝剝復啄啄,柴門驚鳥雀。 故人千里駕,信士百金諾。 搢紳相趨動顔色,閭巷歡呼共嗟愕。 顧我非惟慰寂寥,於時自可警偷薄。 事國十年憂患同,酣歌幾日暫相從。 酒醒初...

더 읽기