🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

七月四夜雨過差凉閒坐和徐子融晦日所寄四絕 其四陳文蔚

此理分明見各偏,何時講習到同然。 寄書好與隨菴道,千里元來共一天。

더 읽기
送趙國晉隨侍之江西陳文蔚

如今無復酒腸寬,十五年同一夢間。 歲月易從愁裏換,鬢毛多向別時斑。 諸公臺閣總皆著,獨我山林自愛閒。 見說西風欲回首,樽前重得話間關。

더 읽기
七月廿六日趙國興招飲山堂有詩和韵陳文蔚

滿地秋陰日欲殘,故人相約過松關。 風煙雨後呈姿態,杖屨秋來起廢閒。 喜有詩情濃似酒,從渠日歷積如山。 清溪况解知人意,爲繞山堂綠一灣。

더 읽기
和韵呈徐子融聊寓規諫時子融同會陳文蔚

儒黨凋零類月殘,興言及此最情關。 杯觴固可隨宜醉,主宰何嘗有暫閒。 行健要將乾作馬,登高須識艮爲山。 莫教盡日勞舟楫,只在當初相見灣。

더 읽기
和趙連州雨中宿蒙軒韵陳文蔚

千巖萬壑暮雲歸,不但晴宜雨亦宜。 妙處已將詩句寫,吟餘惟有夢魂知。 對床誰共三更聽,擊節難名一段奇。 安得山間伴清宿,擁衾推枕和公詩。

더 읽기
和傅國開縣丞竹澗韵陳文蔚

隨宜適意小軒亭,傍竹臨流取次成。 地接園池山逕近,畦分花木四時平。 秋風日有酒杯樂,徑石時敲拄杖聲。 既有清灣堪釣月,可無一葉小舟橫。

더 읽기
又和載酒過竹澗韵陳文蔚

名園一水綠瀠洄,消得風流太守來。 把酒哦詩真不惡,此時懷抱十分開。

더 읽기
連州再招飲蒙軒次其韵陳文蔚

把酒蒙軒喜屢同,笑談終日坐生風。 但知此意無欣厭,一任時人自介通。 醉裏直愁逢李白,席間何幸有車公。 南枝趁取梅花未,賢聖時時爲一中。

더 읽기