🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

一夕夢中得絕句覺時惟記後二句最真因潤色足成之陳文蔚

歲月苦爲身口累,風霜無奈鬢毛侵。 中間一事却奇特,存得當時一片心。

더 읽기
甲申正月答昌甫見寄韵代書陳文蔚

負米嘗漂迹,關心爲倚門。 盡歡惟啜菽,奉旨屢空尊。 溫劑勞分給,新詩且記存。 開緘細吟諷,小立近黄昏。

더 읽기
周公美嘗年有紅梅之約今花時雨雪公美以詩遣花酒和韵以謝陳文蔚

紅梅高賞趁春晴,不記年華幾甲庚。 花酒一時雙遣至,却愁不似對梅清。

더 읽기
清明資福僧遣詩賦此以答之陳文蔚

清明恰值雨晴時,賸喜鄰僧福有詩。 十里懶尋沽酒旆,一編深下讀書帷。 放懷是處青春好,無事於中白日遲。 况是精藍去家近,興來何惜瘦藤支。

더 읽기
和公美一絕陳文蔚

欺人一任雪堆頭,豈復長懷身外愁。 涉世自知今已慣,風波應不覆虛舟。

더 읽기
四月二日往檀林登車遇雨度鵝湖嶺漸覺開霽一路晴快野花滿山賦二絕 其一陳文蔚

出門正爾值淋漓,決策登車不自疑。 一路新晴天借與,花香鳥語却撩詩。

더 읽기
四月二日往檀林登車遇雨度鵝湖嶺漸覺開霽一路晴快野花滿山賦二絕 其二陳文蔚

塊坐蕭齋廢短筇,一春長在雨聲中。 野花留得春光在,無數青山玉雪叢。

더 읽기
問塵清坐久之歸途偶得絕句陳文蔚

問塵清坐興悠哉,小立朱橋未忍回。 好景吟情忽相契,小溪流出柳陰來。

더 읽기