🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

偈頌三十四首 其二五釋如淨

清凉大火聚,炎炎沒回互。 衲僧赤骨律,通身是劍樹。 在裏許相挨廝拶,在裏許放行把住。 放行把住逞風流,總是冤家笑點頭。

더 읽기
偈頌三十四首 其二六釋如淨

昨日一線短,今朝一線長。 針眼裏過,尺寸上量。 短長驀劄斷,巧綉出鴛鴦。

더 읽기
偈頌三十四首 其二七釋如淨

天地一指,萬物一馬。 二由一有,一亦放下。 然後向者裏拈起,謂之衲僧火柴頭。 大海波心輕𢫫動,須彌頂上汗通流。 今朝以此開爐,無賓主話勘破趙州。 擬歸暖處,箭...

더 읽기
偈頌三十四首 其二八釋如淨

瞿曇打失眼睛時,雪裏梅花只一枝。 而今到處成荆棘,却笑春風繚亂吹。 諸方說禪,清凉念詩。 燒香點燭拜泥團,腦後遼天鷂子飛。

더 읽기
偈頌三十四首 其二九釋如淨

一滴不息,兩滴三滴。 滴滴瀝瀝,連朝至夕。 變作滂沱勿奈何,山河大地衮風波。 總不出衲僧噴嚏一激,直得雲開日出。 朗朗晴空吞八極,若還依舊水漉漉,渾家飄墮羅剎國...

더 읽기
偈頌三十四首 其三○釋如淨

大地平沈,側布黄金。 虛空透闊,高架栴檀。 依稀馬廐,彷彿牛欄。 鶻眼鷹睛不許看。

더 읽기
偈頌三十四首 其三一釋如淨

活剗群牛腦後毛,風吹日炙轉腥臊。 不堪狼藉薰天地,罪惡重將業火燒。 切忌死灰尋舍利,臭烟蓬㶿燄頭高。

더 읽기
偈頌三十四首 其三二釋如淨

船無底,米無粒,積岳堆山,洪波直入。 恁麽歸來得自由,清凉門下盡點頭。

더 읽기