🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

夔一翁靈溪古松韓淲

邂逅靈溪水,東風二月辰。 其誰留象駕,爲我出龍鱗。 等是人間幻,聊分物外真。 知心莫彈指,笑殺箇中人。

더 읽기
金焦二山雪望圖韓淲

京口酒可飲,江山開畫圖。 幻成清落索,要識雪糢糊。 不用袁安卧,只消漁父居。 幾回煙浪遠,落木墮寒蘆。

더 읽기
題江南韓淲

邂逅江南景,蕭蕭小桂叢。 不知春已過,常得晚能同。 冉冉塵寰偪,勞勞色界空。 飛潛與幽顯,同是一樊籠。

더 읽기
次韵胡教授送行詩韓淲

小作高溪泛,灘光又滿眸。 新春纔兩日,殘歲忽扁舟。 契闊思良覿,吟哦合共遊。 掀蓬聞送句,一片雨初收。

더 읽기
上饒送番江酒次韵謝之韓淲

薦福湖邊酒,能來爲一中。 傃庵知祖道,鄱郡見家風。 治縣聊綏撫,詩壇更長雄。 名章敢酬唱,雨後夕陽紅。

더 읽기
送黄寺丞商伯浙倉罷歸南康 其一韓淲

邂逅登臨勝,從容杯酒閒。 脫身方甫里,滿眼已廬山。 此道天能會,端人世所慳。 丹心空磊磊,綠鬢只斑斑。

더 읽기
送黄寺丞商伯浙倉罷歸南康 其二韓淲

問學無窮事,功名有定期。 古今誠可見,治否老尤知。 袖手尋幽隠,存心付嶮巇。 一時還別去,何日更追隨。

더 읽기
八月四日仁甫行韓淲

投老不堪別,莫云師友情。 當時建陽聚,何日上饒行。 舊事消除盡,新愁積漸生。 酒杯無浪與,醉醒是秋聲。

더 읽기