🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

過涉縣熊耳山韓琦

我從團柏歷山岐,秀絕唯於熊耳知。 芳草經年被重席,輕雲無日展時旗。 羊頭有黍名終俗,壺口稱關類亦卑。 何似半天留鶴馭,此來憑軾與仙期。

더 읽기
至昭德韓琦

出却千山與萬山,坦途由引達鄉關。 邊垂未減宵衣念,閭里徒矜晝錦還。 憂國敢忘經日慮,治身能得幾時閑。 遥知上冢光榮處,只在州城一舍間。

더 읽기
拜墳韓琦

欲知爲郡寵,晝錦入家村。 自古拜松檟,幾人如子孫。 麾幢新俗觀,牛酒飫鄉尊。 儒者榮斯甚,將何報國恩。

더 읽기
喜雨韓琦

垂稔良田雨信愆,三農憂死只呼天。 應時滂洽真無價,數日淹遲誤有年。 立解焦枯非甚力,不知神化此誰權。 何妨四序均膏澤,長使生靈得自然。

더 읽기
觀稼二首 其一韓琦

尺雨滂然滌旱災,行田因得過家來。 催成禾黍拖泥秀,長就枌榆揭凍栽。 三組不矜聊問俗,一廛雖陋且容杯。 郊原躍馬都忘病,隨目山川氣象開。

더 읽기
觀稼二首 其二韓琦

一夕甘滋起瘁田,斗回災沴作豐年。 便晴誰恐禾生耳,將熟偏宜穀捺弮。 雲退不留驅旱迹,氣清渾露已秋天。 衰翁豈獨同民樂,更覺詩豪似有權。

더 읽기
觀稼回韓琦

雨過觀田出近垌,敝廬還喜及柴刑。 雲平多稼徹天盡,黛拂遠山隨馬行。 寂寞秋風催晚角,徘徊先隴奈重城。 鄉人莫羨前驅弩,吾意何如負郭耕。

더 읽기
早赴墳莊韓琦

疊疊山依皺曉霞,羲輪騰海露天涯。 一川圖畫秋方靜,萬積京坻穀盡槎。 舊鄴餘風含古意,太行高景落詩家。 訟庭經日如僧舍,又到村居倚將牙。

더 읽기