🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

劉興伯黄希宋蘇希亮慧力寺避暑戴復古

何處避炎熱,相期過寶坊。 萬松深處坐,六月午時凉。 鐘磬出深屋,江山界短牆。 醉來歸興懶,留宿贊公房。

더 읽기
秋夜旅中戴復古

旅食思鄉味,砧聲起客愁。 夜凉風動竹,人靜月當樓。 浮世百年夢,他鄉幾度秋。 店翁新酒熟,一醉更何求。

더 읽기
舟行往吊故人戴復古

喬木風聲壯,大江天影圓。 悲秋時把酒,愛月夜行船。 未及到河上,先愁過竹邊。 倚篷思往事,聞笛爲凄然。

더 읽기
擬峴臺杜子野主簿寓居戴復古

高臺延望眼,風物滿前村。 細讀南豐記,頻開北海樽。 遠山如看畫,近市不聞喧。 詩是君家事,長城在五言。

더 읽기
無策戴復古

老覺登樓懶,心知涉世疎。 夢蕉還得鹿,緣木可求魚。 晚歲未聞道,平生欠讀書。 行藏兩無策,究竟果何如。

더 읽기
題萍鄉何叔萬雲山戴復古

拄杖穿雲去,一坡仍一坡。 地高山不峻,花少竹還多。 家近登臨便,人賢氣味和。 能詩老姚合,朝夕共吟哦。

더 읽기
常寧縣訪許介之途中即景戴復古

竹徑入茅屋,松坡連菜畦。 深潴漚麻水,斜豎采桑梯。 區別隣家鴨,群分各線鷄。 行人來少憇,假道過東溪。

더 읽기
建昌道上戴復古

凜凜北風勁,行行西路賒。 人情甘淡薄,世事苦參差。 酒易逢知己,詩難遇作家。 林間數點雪,錯認是梅花。

더 읽기