🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

姑蘇臺放生釋元肇

高臺一上一消魂,觸目猶多古跡存。 谿水流來聞越號,舟人指點是胥門。 煙雲弄曉青山澹,城郭初晴碧瓦昏。 魚躍鳶飛歸至化,當時歌舞不須論。

더 읽기
牡丹釋元肇

嬌紅膩紫炫晴芳,好本傳來自洛陽。 譜上有方曾換骨,花中無比合稱王。 道妝宜貯黄金屋,素艷堪居白玉堂。 羅幕重重護風日,幾家歌管惜春光。

더 읽기
送朔齋右司赴宣城釋元肇

鴛鷺胡爲久未歸,江東民瘦要公肥。 詔飜雲露宮鴉濕,帆起秋風畫鷁飛。 把酒敬亭呼李白,高吟靜練壓玄暉。 不須舉手遮西日,花待劉郎對紫微。

더 읽기
和魏侍郎登虎丘釋元肇

朱輪千騎出行秋,覽勝須登海湧丘。 水與天光遠相接,雲遮山色半如羞。 先賢祠下修時敬,古劍池邊記昔游。 醉墨淋浪足酬唱,歸來鼓角動城頭。

더 읽기
天台道中釋元肇

台嶺岧嶢道路長,周遭無數接青蒼。 溪頭枯樹如人立,峯頂孤松似傘張。 片片開田種階級,家家壘石作門牆。 籃輿摇兀東風裏,却憶西州上野航。

더 읽기
萬年開新塘釋元肇

八峯聚首最幽奇,驅石攔雲貯碧池。 倒擁旌幢千影樹,平沈星象一枰碁。 爭鳴已被蛙先覺,歸宿多應鷺未知。 肝膽到來都照了,何須更待入門時。

더 읽기
巾山釋元肇

一登峯頂思悠然,始覺城臨滄海邊。 水趁半江流缺月,塔將雙筆寫青天。 茫茫帆影隨潮遠,杳杳鐘聲带郭圓。 可是任蕃來宿後,獨留詩句到今傳。

더 읽기
西渡釋元肇

復渡錢塘又六年,山川風物只依然。 海潮有信看人老,江月無情却自圓。 滿櫂白蘋催去國,五更朱旆喝朝天。 獨憐皓首江湖上,不立沙鷗一點煙。

더 읽기