🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

偈頌一百三十六首 其一二九釋惟一

斗粟可舂,尺布可縫。 情深義重,山包海容。 載笑載言,喜而欲舞。 豈無他人,不如我同父。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三○釋惟一

夏令更新,春歸奏勳。 秧田鋪翠,麥隴翻雲。 日猶舒暖,風已來熏。 目擊道存如不委,更饒一喝主賓分。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三一釋惟一

秋風清,秋月白,秋水共長天一色。 不是心外境,亦非目前法。 可中一見便知歸,平步廣寒攀桂枝。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三二釋惟一

海山雨歇,水國雲藏。 薰風南來,殿閣生凉。 佛出身處,昭然孔彰。 堪笑當年奚老子,無端好肉上剜瘡。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三三釋惟一

偏中正,正中偏。 正偏不及處,別是一壺天。 水澄澄,風細細,雲澹澹,月娟娟。 金針兮纖纖,玉線兮綿綿。 以此續洞脈於既微,以此大丹霞之正傳。 作興太白,特遊戲之...

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三四釋惟一

故人義重,訪我巖扉。 鳥啼花笑,雲淡風微。 莫怪坐來頻勸酒,自從別後見君稀。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三五釋惟一

去秋雙峨摧,今夏芝巖墜。 松江松慘然,花嶼花流涕。 惟有長空孤月圓,東西分照兩無偏。

더 읽기
偈頌一百三十六首 其一三六釋惟一

生本不有,死亦無空。 湖光晴瀲灧,山色雨濛瀧。

더 읽기