송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.
心絕馳競如安流,身逃繫屬同虛舟。 無車每每跨黄犢,有暇時時盟白鷗。 隨分嬉遊隨分樂,可曾計較可曾愁。 老吟亦不記聲律,亂寫孟郊沙井頭。
一生踪跡任浮沉,兩鬢何爲雪易侵。 不可破除唯道義,最難憑託是人心。 清溪路口閒雲合,白版門前落葉深。 老子衰年嬾酬應,若非同伴莫相尋。
鳥路欹傾不可登,攀緣直上最高層。 陰崖老樹春無葉,古竇寒泉夏作冰。 斜抱江流縈翠带,亂山分脈走瓜藤。 雲根細紀當年事,太守曾來訪隠僧。
客中頗覺身無事,徐步西村引興長。 茅舍竹籬分向背,麥畦麻稜間青黄。 少婦乘時方煮繭,老翁擇日又移秧。 農家滿眼皆生意,應是無心出此鄉。
身寄孤猨野鶴鄉,邇來真與世相忘。 東南地闕多流水,西北山高少夕陽。 根有茯苓松色異,土生蘭茝蘚苔香。 細將萬事都思徧,唯有閒居味最長。
肯道山居太寂寥,不妨隨分自逍遥。 盡空眼界終無翳,爲厭聲塵亦去瓢。 菊老尚能存正色,松孤還自有高標。 道人樂地唯如此,說與同流意更消。
老人無復趁春場,見說春歸亦送將。 唯恐再來吾不見,偏於此別意難忘。 花枝卧雨紅顔盡,草蔓梳風綠髮長。 作計欲留留不住,聊歌一曲當離觴。
臨水登山送此生,禽猿箇箇盡忘情。 破除妄念唯空寂,藏蓄危機是利名。 老子樂時誰不笑,衆人重處我能輕。 有時信口長歌發,好似東陽獨自精。