🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和李希膺春日醉吟胡仲弓

節物催人白髮新,放懷不減少年春。 叵羅酌酒猶堪醉,古錦爲囊未是貧。 清坐相看情不惡,淡交至久味方真。 妓圍笑指紅樓去,寂寞窮吟胡楚賓。

더 읽기
和壁間韻胡仲弓

萬仞岡邊去路長,道人採藥試丹方。 弈枰誰解爭高著,仙樂時聞按大涼。 日落塔頭雲氣紫,雨餘山脚蘚痕蒼。 年深洞古無塵迹,惟有先皇御墨香。

더 읽기
寄鱸鄉主人胡仲弓

天北天南獨鴈飛,別君動是隔年期。 尺書久欠鱸鄉便,寸步難邀馬足馳。 池草驚回春夢句,梅花開到歲寒枝。 江湖諸老凋零盡,從此逢人懶說詩。

더 읽기
送趙汝楫分教建安胡仲弓

又領臯比走建安,青衿喜色上眉端。 詩因老去難言別,氈到春來不覺寒。 當日紫陽傳授學,他年粉省校讎官。 聖門豈必肯私淑,莫把規隨一例看。

더 읽기
春日雜興 其一胡仲弓

漁翁樵叟自行藏,裹飯過從樂未央。 撲滿自緣錢作祟,鴟夷聊以酒爲鄉。 老來願棄人間世,病去欲荒牆下桑。 黄犢不嫌人日雨,村村苗長綠微茫。

더 읽기
春日雜興 其二胡仲弓

殘雪初消月正明,茅簷自雨竹窗晴。 肩寒聳聳吟詩骨,肺渴泠泠醒酒羹。 少有梅方成野趣,不多松亦作江聲。 高人合著山巖裏,縱有窮愁澈底清。

더 읽기
春日雜興 其三胡仲弓

野性最於魚鶴親,自知不是世間人。 生成雪壑冰崖面,收得煙蓑雨笠身。 楊柳春來青眼舊,山林老去白頭新。 毋多感慨令君瘦,獨立斜陽一欠伸。

더 읽기
春日雜興 其四胡仲弓

吾生身事信天緣,一死何須較後先。 未怕時逢真太歲,或言壽過古稀年。 窮餘祿料齏百甕,醉負生涯囊一錢。 又見山林春意思,辦隨芳草落花眠。

더 읽기