🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

歲首戒子到外家展駕寄內弟竺少博陳著

古俗流傳重歲新,交相來往篤親親。 外家在望無十里,內表如今能幾人。 筋力難施身已老,形骸不索意方真。 兒曹能拜何妨遣,要使綢繆百世春。

더 읽기
二月四日梅山弟留飲陳著

醉中咄咄向空書,開眼猶能傲薄夫。 多事光陰存社櫟,十年筋力老園蕪。 籓籬吾道難爲黨,衣食諸人未信儒。 懷抱海深姑寄酒,習家池上不同途。

더 읽기
春日偶成二首 其一陳著

老景還逢春一番,尚能消受自溫存。 蠶寒風雨梨花屋,蕨熟人煙樺角邨。 無事課兒多閉戶,有時見客一開樽。 旁觀莫笑謀生拙,元是詩書舊子孫。

더 읽기
春日偶成二首 其二陳著

烏兔催更日夜番,獨於衰朽尚相存。 世情富貴鮑魚市,老眼風流麻鳥邨。 牢立詩肩撐雨屋,施營酒料續春樽。 芒鞋又辦遊山計,我亦興公不姓孫。

더 읽기
用戴帥初韻寄孫常州陳著

溪繞山圍楊柳遮,戰蝸國裏退閒家。 兒孫滿眼堂萬卷,賓客多賢館五花。 立脚東皋看倦鳥,回頭溫水笑跳蟆。 相知惟有詩相寄,便羽一封三印斜。

더 읽기
送丹山主者周東隠陳著

飛來峯頭飛鐵錫,一坐八載丹霞岑。 山林成陰饕眼淺,議論近古咻機深。 白雲泊對不留迹,明月行空是歸心。 可無坡翁挽戒老,試聽重新鐘鼓音。

더 읽기
夜酌丹山陳著

石路深深著梵宮,綠陰截斷出塵紅。 春風杖屨閒忙外,明月山林醒醉中。 有酒何須白蓮社,無詩可入碧紗籠。 歸途自有兒扶笑,不用過溪勞遠公。

더 읽기
東隠退永固齡叟留之慈雲西堂陳著

識破機關便出林,滿天劫火可能侵。 水流不去青山影,風與俱高白鶴心。 物外弟兄相契合,眼中世界幾浮沉。 是知處處虛西榻,難得慈雲一片陰。

더 읽기