🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

上巳日同弟觀張子開會內弟貝端甫家陳著

邨環十里即朱陳,時節過從氣誼真。 酒味同甘山脈水,韭香一洗俗饕塵。 雲南近日偶無事,天下幾人知此春。 相對無言無盡意,不將桃李著精神。

더 읽기
三月五日過雲南竺湘家舊寓南軒懷朝兒陳著

憶昨携兒寄小軒,兒今何在小軒存。 喚爹若有褰裳語,戀母猶多淚席痕。 兩樹桃花飛痛血,一山松影護遊魂。 銷凝良久忽如見,我與同歸家處邨。

더 읽기
山人送檜植於當門偶成陳著

山人知我歲寒情,十里移來老眼醒。 鑿破蒼苔方丈地,種爲門戶四時青。 春寒亦自雪霜意,世變從他風雨腥。 牢立本根須暢茂,不施巧結看真形。

더 읽기
戊寅三月十一日爲桑麥說苦陳著

一年景象在春光,底事今年春反常。 四十日來無點雨,二三月裏却多霜。 麥苗病燥飯虧料,桑葉死寒蠶絕糧。 天下蒼生不堪命,但看人事即陰陽。

더 읽기
脾疼大作陳著

夜來宿痼起心脾,輾轉無眠不自支。 水鳥信天那得飽,河魚作祟却乘饑。 苦無藥力課神效,爛煮菜根爲善醫。 造物怕生安樂病,時將疼痛玉吾衰。

더 읽기
昨方爲桑麥說苦今日忽喜得雨陳著

連日南風雨不成,今朝忽有洗檐聲。 春膏喚起地元氣,仁脈流行天本情。 桑婦驚傳二葉迸,田翁癡望兩歧生。 窮閻繫命皆蠶麥,最是難供急急征。

더 읽기
聞杜鵑陳著

帝魂舊話是耶非,知得安危動處幾。 自出蜀啼隨地氣,直過洛去洩天機。 春風萬古此心在,雲樹千山何日歸。 聽到如今轉難聽,恨無雙翼與俱飛。

더 읽기
與弟觀姪津哭伯求弟道茅山泊東林寺坐雨陳著

西來本自趁晴天,雨卧東林日似年。 百念已成沈水石,一行真坐逆灘船。 何妨華鄂添詩集,暫與闍黎結飯緣。 决意明朝向東去,山堂未到已潸然。

더 읽기