🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

偈頌四十一首 其一七釋普寧

我此門風,孤危不立。 若是臨濟兒孫,便請單刀直入。

더 읽기
偈頌四十一首 其一八釋普寧

出現在楊州,留錫於此地。 寶塔凌高空,聲光動萬里。 利物應群機,如月分衆水。 我來爇瓣香,一瞻一頂禮。 從教人道自倒還自起。

더 읽기
偈頌四十一首 其一九釋普寧

向上一路滑,壁立千仞險。 南禪不立階級,直與當頭坐斷。

더 읽기
偈頌四十一首 其二○釋普寧

折脚鐺,破木杓。 無柄霸,難摸索。 橫拈倒用,破二作三。 正按傍提,七穿八穴。

더 읽기
偈頌四十一首 其二一釋普寧

心隨萬境轉,轉處實能幽。 隨流認得性,無喜亦無憂。 山僧官差不自由,只得隨流入流。

더 읽기
偈頌四十一首 其二二釋普寧

東澗水,清且泚。 源遠流長,波騰鼎沸。 從這裏入,不知其幾。 是則是,只如國一禪師經過梁溪,驀將泗州大聖鼻孔一捏,直得無處出氣。 爲復壓良爲賤,爲復神通游戲。 ...

더 읽기
偈頌四十一首 其二三釋普寧

弟應兄呼,自揚家醜。 倒却剎竿,全機漏逗。 雖有西湖月如晝,何似南禪鐵苕箒。

더 읽기
偈頌四十一首 其二四釋普寧

金烏急,玉兔速,百歲光陰一瞬息。 惟有拄杖子,硬葛狚,黑粼皴,勿變遷,無面目。 三月護生,九旬禁足。 酌然使得十二時,不被十二時催促。 任他門外紅塵擾擾,來往憧...

더 읽기