🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

偈頌二十一首 其八釋普寧

衲僧門下,活路通天。 脚頭脚底,能方能圓。 照顧踏破常住磚。

더 읽기
偈頌二十一首 其九釋普寧

如何是佛殿裏底,無端開口便臭氣。 掩鼻不及,只得五體投地。

더 읽기
偈頌二十一首 其一○釋普寧

七佛引其前,維摩接其後。 一盲引衆盲,至今不唧𠺕。

더 읽기
偈頌二十一首 其一一釋普寧

向上一路,千聖不傳。 等閑踏著,不直半錢。

더 읽기
偈頌二十一首 其一二釋普寧

拄杖頭邊,草鞋跟底。 隨緣放曠,隠遁過時。 豈謂業債難逃,復落他家綣繢,扶病拖泥带水。 只得豎四橫三,乘時拽取。 正續山與雲黄山鬭額,爲復是神通游戲。 爲復是法...

더 읽기
偈頌二十一首 其一三釋普寧

久嚮雙林,可曾遊歷。 及乎到來,果是殊別。 山環水繞,寺廣人稀。 內空外空,無彼無此。 彷彿威音那畔,分明古佛家風。 不妨按下雲頭,鉢囊暫且高掛。 坐則同坐,行...

더 읽기
偈頌二十一首 其一四釋普寧

破砂盆,漏燈盞。 死偷心,滅正眼。 近之則愈遠,親之則愈疎。 瞻之在前,忽然在後。 全明全暗,雙放雙收。 番復看來,當甚熱大。 是則也是,只如進前叉手。

더 읽기
偈頌二十一首 其一五釋普寧

一陽來復,暖囘幽谷。 雲黄山上,喜氣浮空。 綉水溪頭,疏影含玉。 老胡不會轉身句,無節目中生節目。 累及拄杖子,皮膚脫落盡,通身烏律漆。

더 읽기