🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

帥初屢書有相訪之約且求予文集知予有藏山之志也近因彌大過我知其有來日矣作此寄之舒岳祥

流水不還剡,落花終到鄞。 偶逢歸峽客,乃是寄書人。 古剎藏山志,他生結願因。 煩君同校正,字字莫留塵。

더 읽기
寄子堂舒岳祥

欲出一雨隔,相違十日强。 鼠過松落粉,雉步麥摇芒。 酒盡夜難過,書清日自長。 羊求三逕約,來往莫相忘。

더 읽기
寄正仲舒岳祥

相對石屏風,相邀石老翁。 魚遊山影裏,鳥睡水聲中。 詩卷行未了,書囊倒不空。 笭箵君莫忘,猶約待秋風。

더 읽기
五月一日寄正仲舒岳祥

住處村非遠,別時山更多。 花風起晴浪,草露落明河。 世事老休問,故人今幾何。 朝來新酒禁,煮餠卧岩阿。

더 읽기
和韻寄胡山甫舒岳祥

鄉心趨老重,見說買山成。 靜坐性情淡,孤眠滋味清。 樵人時識面,禪客共知名。 山色元無垢,溪聲自不平。 池荷應足製,山蕷想堪羹。 九日如今近,思君出峽行。

더 읽기
五月間與正仲立耕養堂前見石榴一花吐初因以荆公詩并俗語作對云萬綠一紅十風五雨好作尺牘中時令語正仲云只作詩語亦佳別後因補成章以寄之舒岳祥

石屏溪上晚風柔,深念沉思註易樓。 好酒自能和性氣,閑愁何必上眉頭。 十風五雨天常順,萬綠一紅春更留。 竈婢解炊新麥飯,提魚仍就篆畦遊。

더 읽기
寄正仲舒岳祥

淰淰清愁變暮寒,賓鴻去後燕來還。 流紅似雨人千里,總翠如山屋萬間。 竹杖行藏觀動靜,柴門開闔見忙閑。 何如上傳多髯客,白飯魚羹養好顔。

더 읽기
用韻寄胡元魯因梅所袖達舒岳祥

賓鴻風逆斷來縢,魚腹書沉未上罾。 鑷白秋風鍊藥院,研朱仙露讀書燈。 青峰極目先榆景,黄鳥收聲有木冰。 欲問都城初破事,願君秉筆直無朋。

더 읽기