🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

寄二林舒岳祥

等閑詩句無題目,憶著二林新意生。 月皎皎時猿一箇,風泠泠處竹千莖。 春花不及寒花耐,山鳥何如水鳥清。 欲放詩瓢滄海渺,不如飛鴈入鄞城。

더 읽기
寄帥初舒岳祥

西家女兒長日愁,白頭鼻息撼林丘。 老去聲名惜雞肋,世間富貴爛羊頭。 青山白鷺水天遠,綠葉黄鸝風日柔。 欲往榆林忘南北,幾回吹笛上高樓。

더 읽기
寄少白詩後因問訊小潘舒岳祥

詩翁山膊鬢颼颼,只向岩幽了白頭。 欲共君家阿戎語,蟬聯書笥吐難收。

더 읽기
再寄正仲舒岳祥

澗碧山紅錦步障,晚菘早韭五侯鯖。 莫道亂來無樂事,牀頭流水作琴聽。

더 읽기
寄胡山甫舒岳祥

梅梢殘雨知頭數,溪上無風麥自青。 遲子不來還獨卧,踏簷啼鳥喚人醒。

더 읽기
免役未幾四月二十九日總府復有倉官之命五月初二日入城告愬作一絕貽如山王監簿如山前與予別謂此別不復有相見之日矣予言得十年住山不出吾事畢矣今未兩月已復會面更成慘愴也舒岳祥

前時臨別語堪哀,後會無期首重回。 我有巾山緣未繼,半年兩度入城來。

더 읽기
再題巾山二絕貽王如山監簿 其一舒岳祥

北山自負任翻句,多少詩人閣筆休。 戎挾兩峰懷袖去,併它句子一時收。

더 읽기
再題巾山二絕貽王如山監簿 其二舒岳祥

天將秋露沐雲鬟,故遣松巔鶴勢盤。 詩客惟看半江月,不知一半在闌干。

더 읽기