🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

太后永壽寺方丈紫芝釋行海

方丈山中草亦靈,參差小朶結菁英。 玉團紫氣晴霞淡,金縷紅光曉日明。 四皓自餐商谷穩,九莖曾見泰階平。 蟠桃春色應同永,香比蟾枝此更清。

더 읽기
桂山再歸草堂釋行海

不聽猿啼天竺樹,幾番春換馬塍花。 草堂白雪翻新句,蕙帳青氈屬故家。 野火暫留明月住,好山多被亂雲遮。 流行坎止人間事,握手相看兩鬢花。

더 읽기
宿高岸庵釋行海

溪房長對竹林清,日日思歸計未成。 千里暮雲愁作客,一燈寒雨話浮生。 白鷗沙上東西夢,黄葉階前聚散情。 清曉又移烟艇去,峨嵋山下釣臺平。

더 읽기
吳中作釋行海

吳王廢苑又逢秋,門外滄江日夜流。 有淚不同兒女態,此心多爲聖賢愁。 蓼開南浦雁離塞,月上前峰客倚樓。 金戶玉堂無夢到,雲山亦足比封侯。

더 읽기
壬子七月釋行海

茫茫宇宙事如何,夕菊朝蘭宛轉歌。 陌上柳條誰折盡,客中秋思夜來多。 陽春欲奏朱絃斷,江水長流白鳥過。 一自五湖人散後,更無魂夢出烟蘿。

더 읽기
元日釋行海

北山猿鶴久爲鄰,閑裏生涯夢裏人。 旅思經時偏感舊,物華今日又從新。 棹歌堤上水烟晚,笛奏江南梅柳春。 五道寂寥先輩盡,自慚無補面生塵。

더 읽기
丁未昏 其一釋行海

異鄉芳草故鄉情,聞道烟烽滿舊京。 林下豈無賢聖迹,城中唯有管絃聲。 水流雲散成寥落,花笑鶑啼做太平。 今日已無榮辱念,此山深處寄浮生。

더 읽기
丁未昏 其二釋行海

極目東南王氣浮,雨餘春色滿皇州。 看花不飲翻如醉,聽角無心亦自愁。 吳越是非殘客夢,山川今古白人頭。 殷懃更向樓中望,只有孤雲得自由。

더 읽기