🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

幕客載酒舟中即席序別文天祥

故人滿江海,遊子下瀟湘。 夢載月千里,意行雲一方。 櫓聲人語小,岸影客心長。 總是浮萍迹,飛花莫近檣。

더 읽기
用韻謝諸客和章文天祥

傳鼓發船去,我秦君向湘。 持螯思太白,占鵲問東方。 世味秋雲薄,交情江水長。 相期天路曉,陣馬度風檣。

더 읽기
湘潭道中贈丁碧眼相士 其一文天祥

自詭衡山道士孫,至今句法有軒轅。 世人未見題堯廟,盡把昌黎作寓言。

더 읽기
湘潭道中贈丁碧眼相士 其二文天祥

收拾衡雲作羽衣,便如屈子遠遊歸。 離騷忘却題天柱,爲立斜陽問翠微。

더 읽기
咸淳甲戌第二朔予道櫧洲里徐畋方諫自長沙來爲別問客幾何曰半年矣臨別爲賦文天祥

君爲湘水燕,我作衡陽雁。 雁去燕方留,白雲草迷岸。

더 읽기
和衡守宋安序送行詩 其一文天祥

玉立湘西第一州,丹梯小爲嶽雲留。 東風城郭人行樂,春日旌旗公出遊。 便趁綈香摩碧漢,莫嫌綉影涴清流。 兩君相見衣冠好,記取兒孫好話頭。

더 읽기
和衡守宋安序送行詩 其二文天祥

方共衡雲把酒杯,春風吹向鬰孤臺。 雁將回處驚帆落,花未開時怯笛催。 別草可堪遊子去,寄梅應爲故人來。 臨行笑覓凝香譜,十駕那追逸驥材。

더 읽기
贈萍鄉道士文天祥

道上觀行人,半似重相見。 古云性相近,性豈不如面。 萬形本一性,萬心方一殊。 世固難絕聖,亦恐難絕愚。

더 읽기