🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

送程子方歸蜀 其一仇遠

薄葺田園溧澤邊,鄉心常夢蜀山川。 梨花知幾逢寒食,麥飯誰能灑墓田。 矍鑠老翁輕客路,扶携稚子上江船。 東還莫爲親朋戀,自古雲安有杜鵑。

더 읽기
送程子方歸蜀 其二仇遠

風雪飄蕭季子裘,大江西泝過荆州。 渾家無計歸葱肆,歲晚何人付麥舟。 長子應門寬後慮,輕帆入峽及春遊。 明年歸趁梅花發,共醉䲔僊舊酒樓。

더 읽기
又送程公禮侍父歸蜀用方萬里韻仇遠

遠從溧里上潼川,渚宿岩棲約半年。 老子情懷原不淺,扁舟風景浩無邊。 故鄉兵後幾人在,明月秋中何處圓。 母氏懸懸兄弟望,順流及早理歸船。

더 읽기
和友人洮湖韻仇遠

落日洮湖自放舟,詩筒特爲寄交遊。 征夫獨寐難爲夜,老我多愁不但秋。 清興何人聯石鼎,虛名無夢到金甌。 黄雞白酒田家樂,止有躬耕願未酬。

더 읽기
呈王元亨僉事仇遠

三槐鬰鬰德之符,喜向金淵識大儒。 早讀父書明體用,夙將使指厲廉隅。 動摇山嶽威猶在,收斂風霜寂似無。 人道魯公來辨獄,行看霖雨澤焦枯。

더 읽기
白海青仇遠

素禽敏疾出扶餘,六翮雙拳膽氣麄。 海外天鵝能獨擊,雲間俊鶻敢齊驅。 㩳身直上非無見,戀主歸來不待呼。 渭水鷹揚亦如此,好將粉墨寫成圖。

더 읽기
秋晚齋居 其一仇遠

君子堂西屋數間,但能容膝敢求安。 悄無人迹如深井,慣聽秋聲是冷官。 繫馬階前慵夜秣,種蔬牆下助朝餐。 携來書卷猶堪讀,好共青燈了歲寒。

더 읽기
秋晚齋居 其二仇遠

校官既與廟官同,胡不移家在泮宮。 暮四朝三嫌有累,歲糜月費愧無功。 致身館閣須公等,曝背庭除任老翁。 却喜北窗新植竹,行看玉立向南風。

더 읽기