🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

冬夜抄詩作艾性夫

筆債窮年老髪僧,硯寒還復夜敲冰。 西堂夢後無靈運,夔府歸來有少陵。 諸老文章凡幾變,千年風雅欠中興。 矮窗燭暗成惆悵,忽見梅花月一稜。

더 읽기
送客至靈谷艾性夫

仙林路細出山腰,靈谷峰高入紫霄。 立石借爲題字壁,倒松因作度溪橋。 雨花濕地人歸晚,烟草迷川馬去遥。 記得玄都種桃處,黯然分袂各魂銷。

더 읽기
重贈星翁陳跛子艾性夫

拄拐蹣跚鬢雪明,向來小范亦分羹。 十年不見疑先死,一旦相逢似再生。 儘亂亦收詩卷上,長貧猶挾命書行。 試言何物妖星照,是處青山白骨橫。

더 읽기
舊廬毀於亂十年矣吾老他寓每不能再葺戊子冬良異聚芸人之資自構小堂因以勉之艾性夫

舊址相傳五世昌,寒蕪忍墮十年荒。 老吾衰落空懷土,幸汝辛勤自肯堂。 袖裏莫忘無恤簡,牆頭猶有孔明桑。 地靈舊日鍾文氣,且要扶持此脈長。

더 읽기
桂花艾性夫

秋樹婆娑風露凉,老蟾落子種虛堂。 胚渾天地中央色,漏泄神仙上界香。 貧裏忽驚添粟滿,老來不動買花狂。 带愁莫上黄樓去,歸隠淮山興味長。

더 읽기
酬鄰僧惠古杭蘆管兔毫艾性夫

黄蘆笠澤剪秋雨,褐兔中山俘飽霜。 千里能隨雲衲遠,數君肯顧草廬荒。 無情書傳方高閣,何處塵埃有畫牆。 留與素翁修菊譜,寒花吹入墨雲香。

더 읽기
義馬冢艾性夫

訴得冤伸意始休,敝帷埋骨幾經秋。 獸心猶辦死報主,人面却甘生事仇。 作傳自應班豫讓,論功何止及留侯。 世間義字無人識,寫在荒丘馬冢頭。

더 읽기
題艾溪艾性夫

睦城西下柳陰陰,以艾名溪古到今。 鼻祖桑弧蓬矢地,耳孫喬木故家心。 應無別姓爭墩住,曾有高人對客吟。 欲向原頭拜宗老,西風落日暮雲深。

더 읽기