🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

石竹文同

蜂齧紅蕊爛,蟲啼碧叢短。 秋風略地起,惟有蒼苔管。

더 읽기
邛州東園晚興文同

公休時得岸輕紗,門外誰知吏隠家。 鬥鴨整群翻荇葉,乳烏無數墮松花。 携琴秀野彈流水,設席芳洲詠落霞。 向晚雙親共諸子,相將來此樂無涯。

더 읽기
雨過側調文同

陰車飛空載急雨,雨過林塘若新換。 檉花浮波魚誤食,松子落屋烏驚彈。 白雲挂樹久不起,青烟泊草殊未散。 東園傲吏愛高竹,把卷倚風頭髪亂。

더 읽기
題象耳山寺文同

轉谷縈巖路始窮,隔林遥望一門通。 溪山俱在見聞外,臺殿盡藏懷抱中。 像閣罘罳明海日,經幢瓔珞撼天風。 勞生又逐輕舠去,珍重高僧解苦空。

더 읽기
題晉原舒太博清溪閣文同

危閣飛空羽翼開,下蟠波面影徘徊。 光摇畫板月深淺,聲繞曲欄風往來。 暝色四郊烟莽蒼,曉雲千嶂雪崔嵬。 主人好事民無訟,日夕登遊對酒杯。

더 읽기
縣樓獨酌文同

向晚無公事,身如太古閑。 縣樓明夕照,樽酒對南山。 放意利名外,遊心天地間。 生來不能飲,到此學酡顔。

더 읽기
殘秋郊外文同

蕭蕭風色弄寒威,見盡郊原向晚暉。 昨夜星霜和月落,滿林紅葉隔烟飛。 已嗟北渚蓮初老,更惜東籬菊漸稀。 休感歲華傷節物,眼前樽酒重相違。

더 읽기
郊外文同

城市壓塵土,高原聊振衣。 晚雲多淺碧,秋樹半深緋。 江氣雜輕靄,山光明落暉。 因成求好景,更就野橋歸。

더 읽기