🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

伯翔父挽歌 其一沈遼

平日並游客,老來相見稀。 窮山忘我日,丹旐愴君歸。 雲水野情在,風埃人事非。 不知九泉下,誰與欵談圍。

더 읽기
伯翔父挽歌 其二沈遼

君向番禺去,何心瘴霧間。 雖能脱世網,恨不到鍾山。 雅裁誰復見,幽尋步可攀。 蒼茫大江上,應與月明還。

더 읽기
左史洞沈遼

萬古齊山石,誰開左史洞。 左史今何在,蒼崖本不動。 履嶮下重壑,幽深鬼神總。 石門絕世路,久爲塵泥擁。 青天十畝地,巑岏如覆瓮。 琬琰鑿屋壁,煙霞列梁棟。 崕間...

더 읽기
寄老石沈遼

老不在髪白,此態漸自迫。 唯老不在我,寄老山前石。 朝來石上坐,雲氣濕衣襞。 夜就石上眠,月影照巖壁。 何爲市南老,一歡復一戚。 嘖嘖恨身老,更以身爲役。 人言...

더 읽기
清泠臺沈遼

清泠不在境,石嶠乃天成。 我無卜築功,爲臺亦強名。 南山豈不佳,不見浮雲生。 青谿淡無緒,何處賓鴻聲。 誰云飲酒樂,正欲亂其眀。 不知彈琴士,何用物外平。 清冷...

더 읽기
初耕東坡沈遼

觀田東坡去,春事日已掲。 耕破嶺上雲,鑿開巖下月。 種我十畝粟,中有薇與蕨。 優游卒歲事,山前梳秃髪。

더 읽기
走筆酬亨甫所示二篇次韻和之 其一沈遼

邯郸一夢黄粱熟,人生正如水中木。 不向黄塵瞠病目,悽悽猶寄一椽屋。 物外日月無淹速,苟能自達萬事足。 清眀神觀何可凟,不在文章夸滿腹。 少壮已往誰能逐,此身正如...

더 읽기
走筆酬亨甫所示二篇次韻和之 其二沈遼

老去不爲世網縈,我爲清冷亦假名。 不識丹臺與赤城,此間寂寂無人聲。 下視千里山川平,其間隱顯自晦眀。 稽康作樂知未精,莊周能寧何用攖。 有動不在彈與枰,至静何爲...

더 읽기