🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

過桐廬縣韋驤

舟倚桐廬岸,春風草樹明。 經由今假道,瀟灑舊聞名。 山勢侵雲上,溪流見底清。 兹行得佳味,夜枕聽灘聲。

더 읽기
過七里瀧韋驤

溪流一道突羣峰,耆舊傳爲七里瀧。 唯喜幽佳忘世俗,不憂湍險賴篙工。 鳥聲喧滑春風裏,人影稀疏翠色中。 却惜扁舟不停泊,全輸好趣屬山翁。

더 읽기
和紅蕉韋驤

欲賦紅蕉擬象難,等夷未必下芝蘭。 霞飛翠嶺分餘彩,鳳宿青梧半露冠。 舉目盡知驚特秀,推誠誰解比含丹。 莫教俗筆空傳畫,也作尋常潤色看。

더 읽기
和公餘言懷韋驤

荆扉棲息久,壯志未能攄。 昨被半通綬,新持三尺書。 雖然煩聽訊,何足撓冲虛。 伺隙餘公局,開編入燕居。 敢希成大器,唯恐近污渠。 心欲平冤獄,情奚病猾胥。 賢門...

더 읽기
和訪古韋驤

古人抱道重行志,未肯輕從碌碌居。 孟子歷爲侯國客,退之三上相君書。 心忘險阨高蘇武,言極興衰仰仲舒。 試問渭濱如不遇,直鉤何日得生魚。

더 읽기
五月到官七月八日始併得家問二韋驤

瑣瑣塵泥跡,悠悠遠宦心。 一朝何喜甚,連客得家音。 義訓通千里,人情賤萬金。 斜陽復東望,依舊暮雲深。

더 읽기
紅文莧韋驤

色若栖文雉,圓如插綉幢。 春葩應有並,秋卉合無雙。

더 읽기
和董公肅十日菊二首 其一韋驤

自是重陽過,重陽菊不遲。 幽芳始經宿,羣好奈隨時。 未减黄金蕊,何妨白玉巵。 賞花非賞節,衰謝直爲期。

더 읽기