🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

至城南別祖仁未歸約文之不至孔平仲

送客柳亭晚,倚欄秋雨酣。 風烟滿湖上,景物似江南。 萧洒憐神往,從容憶手談。 老來心易折,離緒已難堪。

더 읽기
對菊有懷郎祖仁孔平仲

庭下金鈴菊,花開已十分。 多情能惠我,對景獨思君。 秀色三秋好,清香一室聞。 扁舟今夜雨,何處宿江雲。

더 읽기
寓興孔平仲

薄寒初著裌衣裳,日景中分不短長。 池館虛明開水石,園林摇落受風霜。 黄花滿檻金鈴秀,白酒盈樽玉液香。 未老不須雲母粉,且教弦管奏清商。

더 읽기
知郡太博臨宴公宇詩以爲謝唐林夫在席孔平仲

眷深賢守已忘形,肯屈旌旗到小亭。 坐有嘉賓仙骨秀,門無俗客暮山青。 薦樽施遣供蔬甲,秉燭相隨看菊鈴。 欲識主人書館淡,短檠燈火漆函經。

더 읽기
秋夕旅館談禪用元韵呈林夫孔平仲

義以酬知不願形,孤標直氣蔚亭亭。 天涯調官頭將白,江上論文眼倍青。 自性本空觀水月,外塵相染喻風鈴。 昨宵共說無生話,勝讀西來一藏經。

더 읽기
林夫訪及書室夜話又用元韵孔平仲

珠玉相輝媿我形,正如朽壤附雲亭。 宦情已比春雲薄,交義猶期老柏青。 坐久北窗號過雁,談餘荒戍咽疏鈴。 知君不厭寒宵景,世上風霜已屢經。

더 읽기
至城東作 其一孔平仲

地形磅礴接匡廬,曠野人烟乍有無。 栖畝稻粱方待穫,識家雞犬各隨呼。 農耕半嶺如僧衲,牧跨羸牛似畫圖。 官守投閒省墳柏,滿林霜露涕沾濡。

더 읽기
至城東作 其二孔平仲

出郭二十里,依山八九家。 茅岡風卷燒,土井兩推沙。 凍蝶依殘菊,幽禽立臥槎。 路邊桃李木,猶發小春花。

더 읽기