🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

養竹詩華鎮

莫笑青青一兩莖,春來次第滿林生。 露凝節目猶含粉,風過枝梢已有聲。 拂拭且看霜雪幹,剪裁當見鳳凰鳴。 繁枝去盡生微逕,幾爲清陰特地行。

더 읽기
和光道春日雨寒華鎮

細風密雨冷相添,天右餘寒勢未殲。 漠漠亂絲凝曠野,涓涓碎玉下重簷。 凌晨預約陽光發,入夜先聞霰雪兼。 蝶夢未成欹寶枕,銅壺聲咽凍孤蟾。

더 읽기
元豐六年二月檢田凌塘中馬上口占因簡德器主簿華鎮

强半春光未足看,花心柳眼尚盤桓。 景陽不放融怡色,密雨猶矜料峭寒。 借問董工湮沮洳,何如騎馬按岡巒。 幾番回首自惆悵,可借江南一釣竿。

더 읽기
和陳尉見貽二首 其一華鎮

畫棟塵驚燕子來,芳郊時雨斂輕埃。 須憐好景分明在,爲把愁顔勉强開。 仙客有情深賞物,新詩勸我且持杯。 更言留得花王住,忍放韶光取次回。

더 읽기
和陳尉見貽二首 其二華鎮

燕語鶑啼次第新,柳綿花錦曲江濱。 且將邂逅天涯客,共看芳妍海角春。 須愛日添隨日線,莫教花笑對花人。 一杯隨分休辭訴,况有清歌激絳唇。

더 읽기
食櫻桃思越中風俗華鎮

答答驅禽欲曉天,筠籠輕摘薦芳筵。 檀唇深注胭脂紫,琪樹勻排火齊圓。 醇蜜冷和甘益重,小梅青近色增鮮。 花時南國豪華甚,得爾杯盤更可憐。

더 읽기
和陸彥則郊外初夏送客華鎮

紅英落盡紫荷長,野岸陰陰暗綠楊。 過眼芳菲渾似夢,感時情緒直如狂。 江皋有客懷雙佩,淮上逢人賦乘黄。 顧我越吟方自苦,可堪別曲念江鄉。

더 읽기
槿籬華鎮

移栽野槿密參差,來束乘時作短籬。 樹立已教存大本,彌縫不使去纖枝。 春殘葉暗青雲合,秋至花繁錦障垂。 家似長卿惟壁立,不憂鼠竊夜潜窺。

더 읽기