🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

與李文舉登夢野亭張耒

樽俎相逢散百憂,雖非吾土共登樓。 天邊雲送荆王雨,江上楓彫宋玉秋。 華髮不堪懷故國,清杯相與散牢愁。 清談七澤誰强健,莫學騷人賦遠遊。

더 읽기
登夢野亭懷舊張耒

曾上高臺望翠微,重來悲歎客難期。 章華蒼莽尋無處,雲夢逶迤寒更遲。 墨客多情曾痛飲,玉簫何處弄妍詞。 請君點檢當時事,只應朱顔非舊時。

더 읽기
北堂齋居示秬秸張耒

窮臘貧家絺紵單,可堪過雨夜堂寒。 屏除葷酒神應爽,談笑詩書樂未閒。 凈境眼前無俗物,清都夢到有飛翰。 雞鳴月落紙窗白,疑是從天風馭還。

더 읽기
送復守張坰朝奉罷歸張耒

一夢西都十二年,竟陵相遇各華顛。 風流家世仁人後,愷悌歌謠楚俗傳。 學道愛君甘淡薄,倦遊嗟我久留連。 自憐江上傷春眼,不待琵琶已泫然。

더 읽기
歲日同郡官朝天慶回偶成張耒

清曉琳宮拜謁還,駝裘猶怯夜霜寒。 春生七澤蒼茫外,日上三山縹緲間。 投老埃塵從馬後,異時班綴近龍顔。 人間倚伏誰能料,一酌芳醪興未闌。

더 읽기
僦居小室之西有隙地不滿十步新歲後稍暖每開戶春色鬬進戲名其戶曰嬉春因爲此詩張耒

蒼蒼老檜已消雪,冉冉烟蕪欲鬭妍。 圍得青春數畝地,斷將平楚一方天。 春風入戶如相覓,新月低窗最可憐。 老子婆娑便終日,一壺春酒與周旋。

더 읽기
發安化回望黄州山張耒

流落江湖四見春,天恩復與兩朱輪。 幾年魚鳥真相得,從此江山是故人。 碧落已瞻新日月,故園好在舊交親。 此生已免嘲傖父,莫避北風京洛塵。

더 읽기
發雲山近岐亭望光蔡接尉氏張耒

白草黄茅間瘦田,郊原殘暑已蕭然。 澤連楚夢悲秋野,山近堯封望日天。 濃綠遠陂鋪晚稼,幽香秋水折殘蓮。 熱行更益相如渴,悵望華陵陸子泉。

더 읽기