🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

感春十三首 其一○張耒

漫漫東風來,吹此庭前櫻。 纍纍綴葩萼,華采日鮮明。 朝陽助輝爍,好鳥亦和鳴。 起行不自得,節物傷我情。 皇天分四時,寒暑無暫停。 悠然一氣耳,不與人事爭。 方春...

더 읽기
感春十三首 其一一張耒

仲春漸燠沐,攄散常遠步。 獨穿林下蹊,斜轉竹間嶼。 鳴泉競漱石,迸筍或妨路。 吹衣信和風,濯足解雙履。 深行意益愜,默坐憩亦屢。 野花迎客來,啼鳥驚我去。 羣鳴...

더 읽기
感春十三首 其一二張耒

高臺面南山,獨立望空闊。 東風悠然來,吹我鬢中髮。 獨遊動遠思,覽物念所悅。 伊人在千里,山水不可越。 玉音坐契闊,容華有消歇。 悲哉音莫致,雜珮空自結。 羣飛...

더 읽기
感春十三首 其一三張耒

沉陰涉春仲,積潦斷行蹟。 浮雲起南山,商羊未休息。 壅涸無宿滯,芬芳有新摘。 燈明休間齊,鳥靜山靄夕。 濁醪足斟酌,野杞柔可食。 瑶簪脫雛筍,玉縷剸肥鯽。 冥懷...

더 읽기
感春張耒

淹留生白髮,默默又驚春。 花房與柳萼,三見東風新。 竟日雨不止,翛翛寒著人。 擁裘坐閉閣,但與山爐親。 昔我東南交,藹藹賢簪紳。 朝晡不相捨,談笑夜達晨。 清言...

더 읽기
送晁將之咸平簿張耒

逢君執經博士堂,見君賜第出明光。 俯眉作吏百態惡,豫章參天要雪霜。 連牆秋雨老藜莧,十日不見已束裝。 試尋崔丞謝客處,壁間有詩細作行。

더 읽기
二月十五日張耒

春風揚塵春日白,衡門向城人寂寂。 淮陽三月桃李時,街頭時有賣花兒。 老人卧穩起常晚,欲强出游心獨懶。 一尊美酒酬芳菲,老大不及年少時。

더 읽기
通海夜雨寄淮上故人張耒

黄沙渾渾水滿川,奔流爭岸虎眼漩。 南來舟子慣風水,萬斛長船如等閑。 濛濛春雨楊柳濕,漠漠人家雞犬寒。 道途歸人寄消息,客行安穩近長安。

더 읽기