🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

冬日放言二十一首 其一四張耒

淮陽名都會,爽塏太昊墟。 最愛西城道,汪汪數頃湖。 古木巢翠鳥,清濠見游魚。 幽居多不愜,懷我平生娛。

더 읽기
冬日放言二十一首 其一五張耒

靈通古叢林,他日休吾車。 出門循古城,荒圃畦寒蔬。 手種堂下花,頗已數尺餘。 何人攬其華,故人應念予。

더 읽기
冬日放言二十一首 其一六張耒

塞向久室處,帟幕亦復周。 溫爐熾薪炭,永夜炎光流。 五更屋霜重,重衾如無裘。 興懷無衣子,卒歲聊優游。

더 읽기
冬日放言二十一首 其一七張耒

陶潜經世才,齟齬不得肆。 彼寧徒嗜飲,有藴託諸醉。 時時吐高詞,頗復見一二。 義熙書甲子,此意有涇渭。

더 읽기
冬日放言二十一首 其一八張耒

葛公蓋世才,功業亦云偶。 世無左將軍,老作躬耕叟。 皇天挺奇産,必使有所受。 珠玉在山淵,終爲王府有。

더 읽기
冬日放言二十一首 其一九張耒

秦人焚詩書,意欲遂絕滅。 六經至今存,何曾損毫髮。 興衰有天理,人力自淺拙。 不憂驪山墓,回首遭發掘。

더 읽기
冬日放言二十一首 其二○張耒

元子本豪爽,頗復有俗氣。 孟嘉亦可人,乃與較權勢。 崛强盡百年,究竟成何事。 江左無英雄,汝得免徒隸。

더 읽기
冬日放言二十一首 其二一張耒

淵明非無心,似以酒忘憂。 如以藥愈疾,未佳寧免憂。 我直好飲耳,與世本悠悠。 人間有何事,奚足煩杯甌。

더 읽기