🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和柳郎中舒州潜庵二首 其一張耒

浪走塵埃竟未甘,仙郎六十制潜庵。 門前山色雲侵坐,峰下秋光水滿潭。 野鶴避人巢古木,清猿乘月嘯寒巖。 從今不作軒裳客,多買烟霞未是貪。

더 읽기
和柳郎中舒州潜庵二首 其二張耒

蒼顔華髮未能甘,欲覺長年先創庵。 坐久烟嵐開翠壁,夢回雲雨起寒潭。 松風夜掃鳴琴榻,溪溜晴分種藥巖。 不是仙翁有仙骨,幽奇爭許世人貪。

더 읽기
將至壽州初見淮山二首 其一張耒

浩蕩平波欲接天,天光波色遠相連。 風鳴雨槳初離浦,岸轉青山忽對船。 澤國秋高添氣象,人家南去好風烟。 步兵何必江東走,自有鱸魚不值錢。

더 읽기
將至壽州初見淮山二首 其二張耒

晚繫孤舟古岸隈,蒹葭風定渚鷗回。 山兼野色蒼茫去,月向淮心晃蕩來。 秋色解將愁並至,年華偏與客相催。 青衫手板徒勞爾,富貴功名安在哉。

더 읽기
晚發壽春浮橋望壽陽樓懷古張耒

烟水蒼茫古岸高,危樓縹緲枕波濤。 山圍粉堞青屏合,橋跨長淮百艦牢。 爭戰往年空故國,登臨行客歎前朝。 青旗試問誰家酒,風雨蒹葭晚渡遙。

더 읽기
夜泊張耒

遠雁初歸楓葉乾,孤舟晚繫岸邊灘。 淮聲夜靜凌風壯,月色秋深照客寒。 疏拙功名甘闊略,飄零蹤跡但悲歎。 不關酒薄難成醉,自是年來少所歡。

더 읽기
將別普濟二首 其一張耒

老槐疏竹寺門幽,九月輕寒襲客裘。 漠漠淮烟天際晚,蕭蕭山雨坐中秋。 風前紅葉知時落,籬下黄花對客愁。 爲語老僧無我笑,此生終待老林丘。

더 읽기
將別普濟二首 其二張耒

孤城淮北晚鐘殘,落日橋邊送客鞍。 物外樓臺秋更豁,山深松竹晚多寒。 窗風細細侵衣冷,簷雨蕭蕭到夜闌。 佳境欲留嗟不可,塵埃蹤跡但悲歎。

더 읽기