🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

發泗州張耒

萬艘獵獵戰風桅,我亦孤舟別岸隈。 漠漠曉雲生木末,蕭蕭飛雨送帆開。 消磨歲月書千卷,零落江湖酒一杯。 因病得州真漫爾,功名於我亦悠哉。

더 읽기
病中得晁應之秋懷詩張耒

西風堂下飛黄葉,病卧空床白日高。 疲薾扶行孤竹杖,蕭條隠几兩霜毛。 散花有客談真實,燒藥無人過寂寥。 怪得晚來頭目快,新詩秋興苦飄飄。

더 읽기
夏日雜興四首 其一張耒

隔牆泉下是東溪,細溜涓涓入我池。 一部笙簫寒竹響,百年風雨古槐姿。 果懸幽檻朱初熟,蔓度空牆翠欲垂。 野趣轉深身愈老,故應寂寞畏人知。

더 읽기
夏日雜興四首 其二張耒

無地從容解鬰陶,寄懷林野散塵勞。 含風槐柳參天合,足雨桑麻映露高。 五斗得官迷簿領,一廛何處斸蓬蒿。 致身富貴須年少,顧我衰遲已二毛。

더 읽기
夏日雜興四首 其三張耒

牆下溪流清且長,夾溪喬木雨蒼蒼。 裊風翠果擎枝重,照水圓荷舞葉凉。 蝸殻已枯黏粉壁,燕泥時落污書床。 南山野客閒相過,贈我能携藥滿筐。

더 읽기
夏日雜興四首 其四張耒

蔬圃茅齋三畝餘,溪光山影動浮虛。 病妻老去惟尋藥,稚子年來解愛書。 中散無堪心放蕩,馮唐已老興蕭疏。 全真養素安吾分,敢謂軒裳不我如。

더 읽기
清明日卧病張耒

鶯花零亂清明日,巾褐蕭條老病翁。 烏鼎相親勤煮藥,素屏深坐怯當風。 愛花未免呼兒摘,畏雨還成對客慵。 自歎年來怨青鏡,衰顔改盡少年紅。

더 읽기
水南春望張耒

洛岸東風送馬行,橋橫落日半川明。 天連觀閣雲垂地,春入山河秀滿城。 老去飄萍甘屏跡,興來懷古未忘情。 短歌一曲聊回首,不待悲秋白髮生。

더 읽기