🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

山下張耒

山下疏鐘日夜催,城頭畫角五更哀。 流年忽忽愁中過,世事紛紛空裏來。 沮溺漫高輕世節,管商空盡濟時才。 古來擾擾今何有,一熟黄粱夢已回。

더 읽기
京師廢宅張耒

當道朱門白晝扃,高堂歌吹久無聲。 古窗積雨昏殘畫,朽樹經陰長寄生。 門下老人時灑掃,舊時來客歎平生。 艷姬驕馬知何處,獨有庭花春正榮。

더 읽기
送徐任張耒

白髮青衫困宦遊,相逢不復話封侯。 少年壯氣青雲上,投老生涯一醉休。 獻璞誰憐藏美玉,惡聲不至爲虛舟。 從來滿卷新詩句,寫取淮天萬里秋。

더 읽기
登城樓張耒

沙雨初乾巾褐輕,獨披衰蔓步高城。 天晴海上峰巒出,野暗人家燈火明。 歸鳥各尋芳樹去,夕陽微照遠村耕。 登樓已恨荆州遠,况復安仁白髮生。

더 읽기
寄陳鼎張耒

懶著青衫沉醉眠,近來沽酒困無錢。 常憂送乏鄰僧米,何啻寒無坐客氈。 直道漫憑詹尹卜,浮生已付祖師禪。 祇應居士無醒日,知有淵明種秫田。

더 읽기
蓬瀛臺二首 其一張耒

青冥不盡海茫茫,一望蓬瀛去路長。 秋信解憑詩客寄,春心長爲楚魂傷。 縈回四望山如畫,興廢千年木已蒼。 直使臺傾荆棘滿,聞琴何用涕霑裳。

더 읽기
蓬瀛臺二首 其二張耒

蒼烟喬木古臺荒,下見蓬瀛六月凉。 過雨誰知非峽女,好風應是爲襄王。 歡來未放流年老,事去却尋陳迹傷。 飄泊南遊未能返,興來回首獨凄凉。

더 읽기
和即事張耒

溪如圓塹木如城,魚鳥從遊信此情。 啅雀踏枝飛尚裊,仰荷承雨側還傾。 彈琴廢久重尋譜,種藥求多旋記名。 於世久判無妙策,直應歸學老農耕。

더 읽기