🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

讀莊子人間世鄒浩

巵言吾久得南華,每一開編一歎嗟。 塵表物從何處去,人間世自莫能加。 不知養虎但生事,未始有回真作家。 此意于今妙相契,却慚書讀謾盈車。

더 읽기
偶書鄒浩

未始有回無不可,焉能□□亦何傷。 得師雖晚猶堪救,萬事紛紛付兩忘。

더 읽기
聞愈清老遊天台鄒浩

不作寒巖枯木身,又隨雲起别蕪城。 大方廣寺果隨喜,苦集滅人應奉迎。 山色何如霍山色,溪聲孰似偃溪聲。 莫教却被阿蘭笑,此箇老翁猶相生。

더 읽기
岑老書云遠老法堂上草深一丈矣鄒浩

建隆無復舊行蹤,石塔開堂得遠公。 衣掛六銖收法界,草深一丈見家風。 也知是汝遠獅子,不分饒他岑大蟲。 何日揚州船子去,木蘭花裏問真空。

더 읽기
寄上方安老鄒浩

西亭會面即移船,跡掃青青翠竹前。 目擊已知心照了,對談何必日留連。 禪堂仙閣誰三界,嶺月淮雲自一天。 偶此詩成更吟咏,飛來鷗鷺亦欣然。

더 읽기
敬超先 其一鄒浩

此地憑熊幾使君,敬公名姓獨超羣。 不因健筆曾推美,縱使忘形豈得聞。 詞翰莫窺真體要,江山猶带舊風雲。 我來訪古惟高義,追想區區只自勤。

더 읽기
敬超先 其二鄒浩

拾遺流落困埃塵,海內忘形有使君。 長似漢中情義篤,不同常侍死生分。 一時燥濕知難變,萬里經營想更勤。 管鮑不忘公亦在,高風猶得後人聞。

더 읽기
寄子發鄒浩

梅花春裏送君行,忽已芙蕖照眼明。 握手定須酬故約,憑欄猶切念高情。 下帷静與忘言會,扇枕凉隨喜氣生。 只恐懸懸亦知我,有時清夢到昭平。

더 읽기