🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

題雙桂亭洪芻

燕賀翬飛稱虎符,銀鈎蠆尾映金鋪。 訟亭留得棠陰在,月窟遥憐桂影孤。 故郡每懸高士榻,新居兼愛丈人烏。 雕磨才思無佳語,可許江山借助無。

더 읽기
將至潁上洪芻

賣馬得錢買舟去,拋擲紅塵泛綠波。 梨栗登盤黄菊晚,江淮放艇白鷗多。 霜飛鴻雁有底急,月明烏鵲奈愁何。 女兒浦口渺何處,且向女郎臺下過。

더 읽기
次韵和成道人山中即事二首 其一洪芻

香城高絕剩春寒,桃李青青一破顔。 俗子車塵隨水遠,野僧心事與雲閑。 花從風雨飄零去,寺在烟霄縹緲間。 往日尋源到幽處,至今猶復夢潺潺。

더 읽기
次韵和成道人山中即事二首 其二洪芻

沙白澄江江上山,带青百里染層巒。 欲尋邱壑何當往,擬掛塵冠不復彈。 邂逅三春還徑去,軒渠一笑有餘歡。 郢人妙質應猶在,政爾揮斤斲鼻端。

더 읽기
同蘇伯固遊東山寺洪芻

五里來尋祇樹園,寒蟬嘒嘒葉紛紛。 田間壞衲僧收稻,天外奇峰山作雲。 半榻華胥聊共寄,一盂香積許同分。 迎人返照不無意,送客殘鐘猶自聞。

더 읽기
遊東禪寺 其一洪芻

聞說巖隈閟寶坊,後車無客自徜徉。 人如冬日熏肌暖,句與官梅觸鼻香。 隨蝶未容尋枕上,觀魚且喜得濠梁。 夢魂飛過水東去,落日寒山一带長。

더 읽기
遊東禪寺 其二洪芻

野迥亭高眼倍明,悠悠芳草古今情。 酒兼賢聖醒還醉,風有雌雄雨復晴。 嫩綠連天誰與染,殘紅擲地自無聲。 岡回溪轉藏巖寺,歸路蕭蕭聽馬鳴。

더 읽기
又陪陳使君遊東禪寺 其一洪芻

暉暉麗日旆悠悠,千騎班春古寺幽。 篆破高青知野火,點殘橫綠掠沙鷗。 微行曲折如羊坂,亂石崢嶸似虎丘。 暮靄餘霞趣歸興,溪魚林鳥自遲留。

더 읽기