🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

擬寒山四首 其二釋守卓

一念通真際,塵塵秘藏開。 當頭誰是主,撒手自爲媒。 大海收毛孔,神珠隠蚌胎。 此時知佛祖,猶向外邊來。

더 읽기
擬寒山四首 其三釋守卓

問訊西來祖,人心爲有無。 如何垂直指,早晚轉凡夫。 洛水澄如練,嵩山秀若圖。 不知端的者,剛道有差殊。

더 읽기
擬寒山四首 其四釋守卓

見道即修道,無心誰悟心。 是非凡與聖,成壞古無今。 碧澗流殘葉,微風入靜林。 誰來石巖下,教汝夜穿針。

더 읽기
山居三首 其一釋守卓

僧家畢竟居山好,石室茆茨養病身。 開眼不知明屬日,回頭只見影隨人。 密通蛇虎爲真友,笑與禽魚會本因。 客間住山今幾久,一番芳草一番春。

더 읽기
山居三首 其二釋守卓

孤猿瘦鶴冷相看,百衲三衣任歲寒。 未擬將心求別佛,曾因撥草見幽蘭。 誰爲虛谷呼能應,自許無弦密可彈。 若謂本來無一物,知公親被祖師謾。

더 읽기
山居三首 其三釋守卓

當軒唯有好溪山,卒歲無人共往還。 閑看白雲生翠碧,靜聞清磬落潺湲。 聲將聲入分猶易,空以空藏見即難。 此箇不能收拾得,任隨流水落人間。

더 읽기
漁父釋守卓

白髮慵梳百不憂,與他鷗鳥日悠悠。 清朝榮辱幾番事,滿眼烟波一葉舟。 雨過洞庭歌棹月,霜飛雲夢醉眼秋。 蓑綸晚𣉜蘆花岸,閑扣金針作釣鈎。

더 읽기
牧童釋守卓

相呼相喚又村謳,放却牛來古渡頭。 有客問津渾不顧,笑將輕葦汎孤舟。

더 읽기