🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

己巳重九小集拙詩記海外風景之異呈亨叔李光

十年重九老天涯,異域空驚節物佳。 楊柳枝頭無落葉,芙蓉池面有殘花。 籬邊菊好延陶令,坐上詩成戲孟嘉。 随分清歡須酩酊,歸時風帽任欹斜。

더 읽기
秋日題池南壁間李光

牢落雙泉一病翁,十年憂患掃還空。 荷稀竹密宜秋雨,戶窄簷低耐颶風。 盡日抄書北窗下,有時閑步小橋東。 誰知萬水千山外,亦與鄉居興味同。

더 읽기
記夢一首李光

夢魂忽到姜山寺,竹徑松門夜不關。 堂上千燈還閃閃,池中一水自潺潺。 十年迥悟空心法,萬里歸尋葬骨山。 欹枕覺來城角動,牀頭殘月尚彎環。

더 읽기
和郡守喜雨之什李光

一犁甘澤應虔恭,頓覺山川返舊容。 宿靄釀成千嶂雨,迅雷驚起九淵龍。 水生洲渚寛溪女,潤浹郊原慰老農。 衰病不知春過去,強持杯酒略相從。

더 읽기
魏子介然甲戌中春不遠數百里訪予寂寞之濱予方厄窮適此久旱市無魚肉園乏佳蔬介然處之宴然眷眷不忍捨去予與介然别久介然氣貌議論益超然孟夏既望慨然請辭欲歸築室讀未見之書科舉之文不足學走筆作長句送行且勉使力學志其遠且大者仍用喜雨詩韻李光

愛君凛凛有英風,刮目相看爲改容。 榻解久懸延孺子,樓登百尺卧元龍。 貨因縷積成良賈,學務深耕鄙惰農。 已約三冬重過我,盡攜書史日相從。

더 읽기
人日偶得酒果因與客飲成鄙句并紀海外風物之異李光

燕歸茅屋草芊綿,節物方驚海外偏。 風掃落花春寂寂,雨添幽澗水涓涓。 臘醅每謝鄰邦餽,北果來從賈客船。 勝日漫逢聊一笑,白頭那問歲時遷。

더 읽기
二月三日作真率會遊載酒堂呈坐客 其一李光

郊外初聞黄栗留,仲春風物漸和柔。 殺雞炊黍成真率,挈榼攜棋得勝遊。 聊欲勸君終日醉,未須悲我十年流。 朝來已換輕衫窄,酒盡何妨典破裘。

더 읽기
二月三日作真率會遊載酒堂呈坐客 其二李光

路接蓬瀛日景遲,塵心消盡忘歸期。 雨餘荒草侵三徑,風起微瀾皺一池。 晚色遠涵殘照外,春光欲近禁烟時。 黄鸝不肯簷間語,隔葉相呼過别枝。

더 읽기