🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

奉答相之再示兩詩 其二周紫芝

老愧才都盡,人愁雨不來。 酒樽無客把,詩卷爲君開。 山色螺分翠,江濤雪擁堆。 新篇慰愁眼,喜色動寒杯。

더 읽기
次韻關子東湖上雜書四絕 清照庵周紫芝

道人結屋在林邱,俗子何由得少留。 一閉衡門三十載,爲公今過虎溪頭。

더 읽기
次韻關子東湖上雜書四絕 壽星寺周紫芝

上方重閣到雲天,一落天星今幾年。 不見老坡寒碧句,滿林風玉自蒼然。

더 읽기
次韻關子東湖上雜書四絕 水荇周紫芝

舊聞春草滿池塘,何事新題荇蘂黄。 寄語藕花從此去,不須滿意著紅粧。

더 읽기
次韻關子東湖上雜書四絕 子規周紫芝

兩邊山木子規啼,不管還鄉客夢稀。 應爲老翁推不去,故將好語勸人歸。

더 읽기
再寄李司農二首 其一周紫芝

不作徽州夢,空吟楚水邊。 倉皇相别日,歡喜得書年。 客有誰投轄,詩應我執鞭。 長安望歸日,消息幾時傳。

더 읽기
再寄李司農二首 其二周紫芝

衰薄功名晚,羈棲歲月深。 篇章唯楚些,兒女盡吳音。 見面知何日,從公話此心。 時光肯相待,白髪已如林。

더 읽기
頃與徐美祖汪養源同遊杯渡道場余來錢塘而二君再遊以詩見寄周紫芝

當年三士各清狂,下馬同尋古道場。 人在諸峰朝著屐,天教我輩夜分床。 勝遊已是成陳迹,晚路何堪更異鄉。 聞道重來苦相憶,爲君日轉九廻腸。

더 읽기