🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

自銅陵行四十里風復作泊江北岸地名散潭屬淮南 其一李綱

襟带江淮一望間,夕陽艤櫂散潭灣。 波濤洶湧暮天闊,鷗鷺飄颻漁艇閒。 風壯又還依北渚,雲深不復見南山。 淛河千里何時到,過去飛鴻不可攀。

더 읽기
自銅陵行四十里風復作泊江北岸地名散潭屬淮南 其二李綱

鏡中漸覺鬢絲多,半世勞生可奈何。 極望不來青足鳥,滿江更起白頭波。 揚帆賈客風前笛,撒網漁人月下歌。 自斷此生甘寂寞,毗耶歸作老維摩。

더 읽기
自銅陵行四十里風復作泊江北岸地名散潭屬淮南 其三李綱

平生性酷愛江山,今日江山滿目前。 明月清風人寂寂,淡煙輕靄露涓涓。 波聲撼岸連淮壤,鴈陣驚寒入楚天。 慨念往來成底事,一杯濁酒且安眠。

더 읽기
春睡 其一李綱

半生遊宦鬢毛霜,依舊圖書對曉窗。 卯酒一杯春日暖,臥聽鳴櫓下清江。

더 읽기
春睡 其二李綱

居士終朝只念歸,日行百里尚嫌遲。 小窗春夢分明到,歎息啼烏喚覺時。

더 읽기
夜泊繁昌李綱

繫纜繁昌口,清江夜渺然。 寒星隨浪閃,孤月向人圓。 漢渚乘槎客,雲川控鯉仙。 何須論往事,且泛碧波船。

더 읽기
試九華朱覲墨李綱

九華山頂老松煙,名重初因玉局仙。 様古法精珪並製,膠清煤馥玉同堅。 試將毛穎輕輕染,須遣陶泓細細研。 居士年來無戀著,惟於三子欲逃禪。

더 읽기
未至蕪湖四十里阻風李綱

一夜寒雲凝不開,北風吹雨带潮來。 濤翻天末銀山湧,浪打沙頭霹靂摧。 心在浙西音斷絕,身留江左意徘徊。 無聊獨酌開懷抱,賴有窗間數點梅。

더 읽기