🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

贈康洽李端

黃鬚康兄酒泉客,平生出入王侯宅。 今朝醉臥又明朝,忽憶故鄉頭已白。 流年恍惚瞻西日,陳事蒼茫指南陌。 聲名恆壓鮑參軍,班位不過揚執戟。 邇來七十遂無機,空是咸陽...

더 읽기
瘦馬行李端

城傍牧馬驅未過,一馬徘徊起還臥。 眼中有淚皮有瘡,骨毛焦瘦令人傷。 朝朝放在兒童手,誰覺舉頭看故鄉。 往時漢地相馳逐,如雨如風過平陸。 豈意今朝驅不前,蚊蚋滿身...

더 읽기
雜歌呈鄭錫司空文明李端

昨宵夢到亡何鄉,忽見一人山之陽。 高冠長劍立石堂,鬢眉颯爽瞳子方。 胡麻作飯瓊作漿,素書一帙在柏牀。 啖我還丹拍我背,令我延年在人代。 乃書數字與我持,小兒歸去...

더 읽기
雜歌李端

漢水至清泥則濁,松枝至堅蘿則弱。 十三女兒事他家,顏色如花終索寞。 蘭生當門燕巢幙,蘭芽未吐燕泥落。 爲姑偏忌諸嫂良,作婦翻嫌壻家惡。 人生照鏡須自知,無鹽何用...

더 읽기
烏栖曲李端

白馬逐朱車,黃昏入狹斜。 狹斜柳樹烏爭宿,爭枝未得飛上屋。 東房少婦壻從軍,每聽烏啼知夜分。

더 읽기
送客東歸李端

昨夜東風吹盡雪,兩京路上梅花發。 行人相見便東西,日暮溪頭飲馬別。 把君衫袖望垂楊,兩行淚下思故鄉。

더 읽기
王敬伯歌李端

妾本舟中女,聞君江上琴。 君初感妾意,妾亦感君心。 遂出合歡被,同爲交頸禽。 傳杯唯畏淺,接膝猶嫌遠。 侍婢奏箜篌,女郎歌宛轉。 宛轉怨如何,中庭霜漸多。 霜多...

더 읽기
救生寺望春寄暢當李端

東西南北望,望遠悲潛蓄。 紅黃綠紫花,花開看不足。 今年與子少相隨,他年與子老相逐。

더 읽기