🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

送劉軺秀才江陵歸寧張祜

出告遊方是素辭,喜君迴棹不逾時。 荆門暮指連山遠,郢國春歸上水遲。 罇酒惜離文舉坐,郡齋誰覆中宣碁。 (《輿地紀勝》卷六五引以上四句,「中宣」作「仲宣」,是。 ...

더 읽기
奉和池州杜員外南亭惜春張祜

草霧輝輝柳色新,前山差掩黛眉頻。 碧溪潮漲碁侵夜,紅樹花深醉度春。 幾恨今年提已過,翻悲昨日事成塵。 可知屈轉江南郡,還就封州詠白蘋。

더 읽기
題河陽新鼓角樓張祜

重樓高桍兩簷開,曉夕風雲會振雷。 中國最推鼙鼓地,大臣先選陳樑材。 馬悲塞北千羣牧,鴈到城南一半迴。 從此聖朝思將帥,上衣須脫食須推。

더 읽기
觀楚州韋舍人新築河堤怺建兩閶門(按此詩亦見《永樂大典》卷三五二七「九真」「門」字「北閶門」條〖五函四十九冊〗。《大典》引《元一統志》曰:「淮安路有北閶門,唐〖張,原脫〗祐〖應作祜〗有《陪楚州韋舍人北閶門遊燕詩》。」)張祜

宴賓容易小筵成,隼擊秋原助放情。 紅袖退行鞍上語,白眉迂步馬前迎。 一冬霜意先黃葉,兩路風威動翠旌。 須道孔融罇已滿,不勞臺下說餘酲。

더 읽기
題潤州李尚書北固新樓張祜

躡石攀雲一逕危,粉廊朱檻眺江湄。 青山半在潮來處,碧海先看月滿時。 樹色轉煙城斗峻,水光浮草岸遥卑。 西樓又起公羊意,坐對寒潮向渺瀰。

더 읽기
酬張權宣州新橋秋夜對月見寄張祜

謝亭煙月泛清流,千載溪山一造舟。 風定遠帆依郡郭,夜深寒笛起江樓。 張憑逆旅逢新唱,王粲從軍值勝游。 長愛征南杜公意,不將餘力礙《春秋》。

더 읽기
題宛陵新橋兼獻裴尚書張祜

富平津路遠陵開,武庫森森又姓裴。 高步已吟携手句,上聞初喜造舟才。 霜明華表塵初静,月正欄干斗乍回。 猶憶醉歌南浦夜,五更人過萬聲雷。

더 읽기
所居即事六首(原注:丹陽閑居寄鄭明府如範上人。) 其一張祜

南下丹陽一水灣,陋居瓢飲是希顏。 來爲野鳥入春郭,去作溪雲歸夜山。 蓬鬢已衰言必賤,竹門雖立意無關。 陶潛惠遠如相愛,朝訪遺民暮却還。

더 읽기