🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

攜酒往朗之莊居同飲白居易

慵中又少經過處,別後都無勸酒人。 不挈一壺相就醉,若爲將老度殘春。

더 읽기
以詩代書酬慕巢尚書見寄白居易

書意詩情不偶然,苦云夢想在林泉。 願爲愚谷煙霞侶,思結空門香火緣。 每媿尚書情眷眷,自憐居士病綿綿。 不知待得心期否,老挍於君六七年。

더 읽기
春盡日白居易

芳景銷殘暑氣生,感時思事坐含情。 無人開口共誰語,有酒迴頭還自傾。 醉對數叢紅芍藥,渴嘗一盌綠昌明。 春歸似遣鶯留語,好住園林三兩聲。

더 읽기
招山僧白居易

能入城中乞食否,莫辭塵土汚袈裟。 欲知住處東城下,遶竹泉聲是白家。

더 읽기
夏日與閑禪師林下避暑白居易

洛景城西塵土紅,伴僧閑坐竹泉東。 綠蘿潭上不見日,白石灘邊長有風。 熱惱漸知隨念盡,清涼常願與人同。 每因毒暑悲親故,多在炎方瘴海中。

더 읽기
題新澗亭兼酬寄朝中親故見贈白居易

何處披襟風快哉,一亭臨澗四門開。 金章紫綬辭腰去,白石清泉就眼來。 自得所宜還獨樂,各行其志莫相咍。 禽魚出得池籠後,縱有人呼可更迴。

더 읽기
病中看經贈諸道侶白居易

右眼昏花左足風,金箆石水用無功。 不如迴念三乘樂,便得浮生百病空。 無子同居草庵下,有妻偕老道塲中。 何煩更請僧爲侶,月上新歸伴病翁。

더 읽기
遊豐樂招提佛光三寺白居易

竹鞋葵扇白綃巾,林野爲家雲是身。 山寺每遊多寄宿,都城暫出即經旬。 漢容黃綺爲逋客,堯放巢由作外臣。 昨日制書臨郡縣,不該愚谷醉鄉人。

더 읽기