당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.
脫置腰下組,擺落心中塵。 行歌望山去,意似歸鄉人。 朝蹋玉峰下,暮尋藍水濱。 擬求幽僻地,安置疎慵身。 本性便山寺,應須旁悟真。
南窗背燈坐,風霰暗紛紛。 寂莫深村夜,殘雁雪中聞。
少年昨已去,芳歲今又闌。 如何寂莫意,復此荒涼園。 園中獨立久,日澹風露寒。 秋蔬盡蕪沒,好樹亦凋殘。 唯有數叢菊,新開籬落間。 攜觴聊就酌,爲爾一留連。 憶我...
世役不我牽,身心常自若。 晚出看田畝,閑行旁村落。 纍纍繞場稼,嘖嘖羣飛雀。 年豐豈獨人,禽鳥聲亦樂。 田翁逢我喜,默起具尊杓。 斂手笑相延,社酒有殘酌。 媿茲...
昨日南鄰哭,哭聲一何苦。 云是妻哭夫,夫年二十五。 今朝北里哭,哭聲又何切。 云是母哭兒,兒年十七八。 四鄰尚如此,天下多夭折。 乃知浮世人,少得垂白髮。 余今...
平臺高數尺,臺上結茅茨。 東西疏二牖,南北開兩扉。 蘆簾前後卷,竹簟當中施。 清泠白石枕,疏涼黃葛衣。 開襟向風坐,夏日如秋時。 嘯傲頗有趣,窺臨不知疲。 東窗...
嬾病每多暇,暇來何所爲。 未能拋筆研,時作一篇詩。 詩成澹無味,多被衆人嗤。 上怪落聲韻,下嫌拙言詞。 時時自吟詠,吟罷有所思。 蘇州及彭澤,與我不同時。 此外...
寥落野陂畔,獨行思有餘。 秋荷病葉上,白露大如珠。 忽憶同賞地,曲江東北隅。 秋池少遊客,唯我與君俱。 啼蛩隱紅蓼,瘦馬蹋青蕪。 當時與今日,俱是暮秋初。 節物...