당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.
留春春竟去,春去花如此。 蝶舞遶應稀,鳥驚飛詎已。 衰紅辭故萼,繁綠扶彫蕊。 自委不勝愁,庭風那更起。
故人惜此去,留琴明月前。 今來我訪舊,淚灑白雲天。 詎欲匣孤響,送君歸夜泉。 撫琴猶可絕,況此故無弦。 何必雍門奏,然後淚潺湲。
明鏡出匣時,明如雲間月。 一別青春鑑,回光照華髪。 美人昔自愛,鞶帶手中結。 願以三五期,經天無玷缺。
置酒命所歡,憑觴遂爲戚。 日往不再來,茲辰坐成昔。 百齡非久長,五十將半百。 胡爲勞我形,已鬚還復白。 西山鸞鶴羣,矯矯煙霧翮。 明霞發金丹,陰洞潛水碧。 安得...
旦隨三鳥去,羽節凌霞光。 暮與雙鳧宿,雲車下紫陽。 天壇臨月近,洞水出山長。 海嶠年年別,丘陵徒自傷。
行行上隴頭,隴月暗悠悠。 萬里將軍沒,回旌隴戍秋。 誰令嗚咽水,重入故營流。
陰山臨古道,古廟閉山碧。 落日春草中,搴芳薦瑤席。 明靈達精意,髣髴如不隔。 巖雨神降時,回飆入松栢。 常聞坑儒後,此地返秦璧。 自古害忠良,神其輔宗祏。
雀噪空城陰,木衰羇思遠。 已蔽青山望,徒悲白雲晚。 別離千里風,雨中同一飯。 開徑說逢康,臨觴方接阮。 旅宦竟何如,勞飛思自返。