🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

窊尊詩元結

巉巉小山石,數峰對窊亭。 窊石堪爲樽,狀類不可名。 巡迴數尺間,如見小蓬瀛。 尊中酒初漲,始有島嶼生。 豈無日觀峰,直下臨滄溟。 愛之不覺醉,醉臥還自醒。 醒醉...

더 읽기
朝陽巖下歌元結

朝陽巖下湘水深,朝陽洞口寒泉清。 零陵城郭夾湘岸,巖洞幽奇帶郡城。 荒蕪自古人不見,零陵徒有先賢傳。 水石爲娛安可羨,長歌一曲留相勸。

더 읽기
無爲洞口作元結

無爲洞口春水滿,無爲洞傍春雲白。 愛此踟躕不能去,令人悔作衣冠客。 洞傍山僧皆學禪,無求無欲亦忘年。 欲問其心不能問,我到山中得無悶。

더 읽기
宿無爲觀元結

九疑山深幾千里,峰谷崎嶇人不到。 山中舊有仙姥家,十里飛泉遶丹竈。 如今道士三四人,茹芝鍊玉學輕身。 霓裳羽蓋傍臨壑,飄颻似欲來雲鶴。

더 읽기
宿洄溪翁宅元結

長松萬株遶茅舍,怪石寒泉近巖下。 老翁八十猶能行,將領兒孫行拾稼。 吾羨老翁居處幽,吾愛老翁無所求。 時俗是非何足道,得似老翁吾即休。

더 읽기
說洄溪招退者元結

長松亭亭滿四山,山間乳竇流清泉。 洄溪正在此山裏,乳水松膏常灌田。 松膏乳水田肥良,稻苗如蒲米粒長。 糜色如珈玉液酒,酒熟猶聞松節香。 溪邊老翁年幾許,長男頭白...

더 읽기
宿丹崖翁宅元結

扁舟欲到瀧口湍,春水湍瀧上水難。 投竿來泊丹崖下,得與崖翁盡一歡。 丹崖之亭當石顛,破竹半山引寒泉。 泉流掩映在木杪,有若白鳥飛林間。 往往隨風作霧雨,濕人巾履...

더 읽기
石魚湖上醉歌元結

石魚湖,似洞庭,夏水欲滿君山青。 山爲樽,水爲沼,酒徒歷歷坐洲島。 長風連日作大浪,不能廢人運酒舫。 我持長瓢坐巴丘,酌飲四坐以散愁。

더 읽기