🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

送源中丞赴新羅姚合

赤墀賜對使殊方,官重霜臺紫綬光。 玉節在船清海怪,金函開詔拜夷王。 雲晴漸覺山川異,風便那知道路長。 誰得似君將雨露,海東萬里灑扶桑。

더 읽기
送陳倜赴江陵從事姚合

荆州勝事衆皆聞,幕下今朝又得君。 才子何須藉科第,男兒終久要功勳。 江村竹樹多於草,山路塵埃半是雲。 新什定知饒景思,不應一向賦從軍。

더 읽기
送張郎中副使赴澤潞姚合

曉陌事戎裝,風流粉署郎。 機籌通變化,除拜出尋常。 地冷饒霜氣,山高礙雁行。 應無離別恨,車馬自生光。

더 읽기
送陸暢侍御歸揚州姚合

故園偏接近,霅水洞庭邊。 歸去知何日,相逢各長年。 山川南北路,風雪別離天。 楚色窮冬燒,淮聲獨夜船。 從軍丞相府,談笑酒杯前。

더 읽기
送韋瑤校書赴越姚合

寄家臨禹穴,乘傳出秦關。 霜落橘滿地,潮來帆近山。 相門賓益貴,水國事多閑。 晨省高堂後,餘歡杯酒間。

더 읽기
送雍陶及第歸覲姚合

獻親冬集書,比橘復何如。 此去關山遠,相思笑語疎。 路尋丹壑斷,人近白雲居。 幽石題名處,憑君亦記余。

더 읽기
送李秀才赴舉姚合

羅剎樓頭醉,送君西入京。 秦吳無限地,山水半分程。 海上煙霞濕,關中日月明。 登科舊鄉里,當爲改嘉名。

더 읽기
送李傳秀才歸宣州姚合

謝守青山宅,山孤宅亦平。 池塘無復見,春草野中生。 常日登樓望,今朝送客行。 慇懃拂石壁,爲我一書名。

더 읽기