🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

添魚具詩 蓑衣皮日休

一領蓑正新,著來沙塢中。 隔溪遙望見,疑是綠毛翁。 襟色裛䐑靄,袖香䙰褷風。 前頭不施衮,何以爲三公。

더 읽기
添魚具詩 篛笠皮日休

圓似寫月魂,輕如織煙翠。 涔涔向上雨,不亂窺魚思。 攜來沙日微,挂處江風起。 縱帶二梁冠,終身不忘爾。

더 읽기
添魚具詩 背篷皮日休

儂家背篷樣,似箇大龜甲。 雨中跼蹐時,一向聽霎霎。 甘從魚不見,亦任鷗相狎。 深擁竟無言,空成睡齁䶎。

더 읽기
奉和魯望樵人十詠 樵谿皮日休

何時有此谿,應便生幽木。 橡實養山禽,藤花蒙澗鹿。 不止產蒸薪,願當歌棫樸。 君知天意無,以此安吾族。

더 읽기
奉和魯望樵人十詠 樵家皮日休

空山最深處,太古兩三家。 雲蘿共夙世,猨鳥同生涯。 衣服濯春泉,盤餐烹野花。 居茲老復老,不解歎年華。

더 읽기
奉和魯望樵人十詠 樵叟皮日休

不曾照青鏡,豈解傷華髪。 至老未息肩,至今無病骨。 家風是林嶺,世祿爲薇蕨。 所以兩大夫,天年自爲伐。

더 읽기
奉和魯望樵人十詠 樵子皮日休

相約晚樵去,跳踉上山路。 將花餌鹿麛,以果投猨父。 束薪白雲濕,負擔春日暮。 何不壽童烏,果爲玄所誤。

더 읽기
奉和魯望樵人十詠 樵徑皮日休

蒙蘢中一徑,繞在千峰裏。 歇處遇松根,危中值石齒。 花穿枲衣落,雲拂芒鞋起。 自古行此途,不聞顛與墜。

더 읽기