🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

魯望以竹夾膝見寄因次韻詶謝皮日休

圓於玉柱滑於龍,來自衡陽彩翠中。 拂潤恐飛清夏雨,叩虛疑貯碧湘風。 大勝書客裁成柬,頗賽谿翁截[作]筒。 從此角巾因爾戴,俗人相訪若爲通。

더 읽기
夏景無事因懷章來二上人二首 一皮日休

澹景微陰正送梅,幽人逃暑癭柟杯。 水花移得和魚子,山蕨收時帶竹胎。 嘯館大都偏見月,醉鄉終竟不聞雷。 更無一事唯留客,卻被高僧怕不來。

더 읽기
夏景無事因懷章來二上人二首 二皮日休

佳樹盤珊枕草堂,此中隨分亦閑忙。 平鋪風簟尋琴譜,靜掃煙窗著藥方。 幽鳥見貧留好語,白蓮知臥送清香。 從今有計消閑日,更爲支公置一牀。

더 읽기
寄瓊州楊舍人皮日休

德星芒彩瘴天涯,酒樹堪消謫宦嗟。 行遇竹王因設奠,居逢木客又遷家。 清齋淨溲桄榔麪,遠信閑封豆蔻花。 清切會須歸有日,莫貪句漏足丹砂。

더 읽기
魯望以輪鉤相示緬懷高致因作三篇 一皮日休

角柄孤輪細膩輕,翠篷十載伴君行。 撚時解轉蟾蜍魄,拋處能啼絡緯聲。 七里灘波喧一舍,五雲溪月靜三更。 牛衣鮒足和蓑睡,誰信人間有利名。

더 읽기
魯望以輪鉤相示緬懷高致因作三篇 二皮日休

一線飄然下碧塘,溪翁無語遠相望。 蓑衣舊去煙披重,篛笠新來雨打香。 白鳥白蓮爲夢寐,清風清月是家鄉。 明朝有物充君信,㰂酒三缾寄夜航。

더 읽기
魯望以輪鉤相示緬懷高致因作三篇 三皮日休

盡日悠然舴艋輕,小輪聲細雨溟溟。 三尋絲帶桐江爛,一寸鉤含笠澤腥。 用近詹何傳釣法,收和范蠡養魚經。 孤篷半夜無餘事,應被嚴灘聒酒醒。

더 읽기
吳中書事寄漢南裴尚書皮日休

萬家無事鏁蘭橈,鄉味腥多厭紫虈。 水似棊文交度郭,柳如行障儼遮橋。 青梅蔕重初迎雨,白鳥羣高欲避潮。 唯望舊知憐此意,得爲傖鬼也逍遙。

더 읽기