당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.
鶴鳴山下去,滿篋荷瑤琨。 放馬荒田草,看碑古寺門。 漸寒沙上雨,欲暝水邊村。 莫忘分襟處,梅花撲酒尊。
敗葉填溪路,殘陽過野亭。 仍彈一滴水,更讀兩張經。 暝鳥煙中見,寒鐘竹裏聽。 不多山下去,人世盡羶腥。
茫茫驅一馬,自歎又何之。 出郭見山處,待船逢雨時。 曉雞鳴野店,寒葉墮秋枝。 寂寞前程去,閑吟欲共誰。
維舟鏡面中,迴對白鹽峰。 夜靜沙堤月,天寒水寺鐘。 故園何日到,舊友幾時逢。 欲作還家夢,青山一萬重。
松門一徑微,苔滑往來稀。 半夜聞鐘後,渾身帶雪歸。 問寒僧接杖,辨語犬銜衣。 又是安禪去,呼童閉竹扉。
三千護塞兒,獨自滯邊陲。 老向二毛見,秋從一葉知。 地寒鄉思苦,天暮角聲悲。 却被交親笑,封侯未有期。
故人何處望,秋色滿江濆。 入水溪蟲亂,過橋山路分。 鶴歸松上月,僧入竹間雲。 莫惜中宵磬,從教夢裏聞。
深山道者家,門戶帶煙霞。 綠綴沿巖草,紅飄落水花。 半庭栽小樹,一徑掃平沙。 往往溪邊坐,持竿到日斜。