🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

寄落星史虛白處士伍喬

白雲峰下古溪頭,曾與提壺爛熳遊。 登閣共看彭蠡水,圍爐相憶杜陵秋。 棊玄不厭通高品,句妙多容隔歲酬。 別後相思時一望,暮山空碧水空流。

더 읽기
九江旅夜寄山中故人伍喬

弱柳風高遠漏沈,坐來難便息愁吟。 江城雪盡寒猶在,客舍燈孤夜正深。 塵土積年粘旅服,關山無處寄歸心。 此時遙羨閑眠侶,靜掩雲扉臥一林。

더 읽기
聞杜牧赴闕伍喬

舊隱匡廬一草堂,今聞攜策謁吾皇。 峽雲難卷從龍勢,古劒終騰出土光。 開翅定期歸碧落,濯纓寧肯問滄浪。 他時得意交知仰,莫忘裁詩寄釣鄉。

더 읽기
題西林寺水閣伍喬

竹翠苔花遶檻濃,此亭幽致詎曾逢。 水分林下清泠派,山峙雲間峭峻峰。 怪石夜光寒射燭,老杉秋韻冷和鐘。 不知來往留題客,誰約重尋蓮社蹤。

더 읽기
林居喜崔三博遠至伍喬

幾日區區在遠程,晚煙林徑喜相迎。 姿容雖有塵中色,巾屨猶多嶽上清。 野石靜排爲坐榻,溪茶深煮當飛觥。 留連話與方經宿,又欲攜書別我行。

더 읽기
觀華夷圖伍喬

別手應難及此精,須知攢簇自心靈。 始於毫末分諸國,漸見圖中列四溟。 關路欲伸通楚勢,蜀山俄聳入秦青。 筆端盡現寰區事,堪把長懸在戶庭。

더 읽기
廬山書堂送祝秀才還鄉伍喬

束書辭我下重巔,相送同臨楚岸邊。 歸思幾隨千里水,離情空寄一枝蟬。 園林到日酒初熟,庭戶開時月正圓。 莫使蹉跎戀疎野,男兒酬志在當年。

더 읽기
暮冬送何秀才毘陵伍喬

匹馬嘶風去思長,素琴孤劒稱戎裝。 路塗多是過殘歲,杯酒無辭到醉鄉。 雲傍水村凝冷片,雪連山驛積寒光。 毘陵城下饒嘉景,回日新詩應滿堂。

더 읽기